є97

ѕроект приказа ћинтранса –оссии "ќб утверждении ‘едеральных авиационных правил
Ђ“ребовани€ к юридическим лицам, индивидуальным предпринимател€м, осуществл€ющим коммерческие воздушные перевозки. ѕор€док выдачи документа, подтверждающего соответствие требовани€м федеральных авиационных правил юридического лица, индивидуального предпринимател€, осуществл€ющего коммерческие воздушные перевозкиї

ѕроект опубликован: 20.02.2015;

cрок подачи предложений (поправок) до: 07.03.2015;

cрок подачи комментариев к предложени€м до: 09.03.2015.



”важаемые коллеги!

ѕодава€ предложени€ и комментарии через сайт ¬ы существенно повышаете эффективность работы над проектом и даете возможность участникам обсуждени€ оперативно увидеть предложени€ и комментарии своих коллег.

–учна€ обработка ¬аших предложений, поступающих в произвольной форме, сильно затрудн€ет и зат€гивает процесс реализации ¬аших предложений.


◄◄◄  Ќазад, к списку документов


ѕредложение к пункту: 71 јндрей Ќ направил в 15:14 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

71. »нспекционный контроль эксплуатантов осуществл€етс€ не реже:

инспекционный контроль на перроне Ц одного раза в три мес€ца;

инспекционный контроль на маршруте (в полете) Ц одного раза в три мес€ца;

инспекционный контроль базовых объектов Ц одного раза в шесть мес€цев;

инспекционный контроль базовых объектов в аэропортах временного базировани€ за рубежом Ц одного раза в шесть мес€цев.

ѕредлагаемый текст:

71. »нспекционный контроль эксплуатантов осуществл€етс€ не реже:

инспекционный контроль на перроне Ц одного раза в 3 мес€ца;

инспекционный контроль на маршруте (в полете) Ц одного раза в 3 мес€ца;

- инспекционный контроль пассажирских (грузовых) салонов и работы бортпроводников (бортоператоров) - одного раза в 3 мес€ца;

- инспекционный контроль базовых объектов Ц одного раза в 12 мес€цев;

инспекционный контроль базовых объектов в аэропортах временного базировани€ за рубежом Ц одного раза в 6 мес€цев.

ќбоснование:

ƒобавлен "инспекционный контроль пассажирских (грузовых) салонов..." и предлагаетс€ увеличить периодичность проверки Ѕќ с 6 мес€цев до 12 мес€цев исход€ из целесообразности и разумной достаточности.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:41:05 08/03/2015:є 2077/2080

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

ѕо поводу отдельной инспекции салона - то с одной стороны ее можно совместить с летной проверкой, с другой - во врем€ обычного полета бортпроводники не осуществл€ют действий по спасанию пассажиров, а посылать чиновника провер€ть как демонстрируютс€ спассжилеты - смешно.


јвтор: јндрей Ќ в 09:42:01 09/03/2015:є 2161/2080

–азработанные –осавиацией  онтрольные карты инспекционного контрол€ салона и проверки работы бортпроводников по объему провер€емых элементов превышают карты »  на маршруте и перроне вместе вз€тые.

—овмещение процедур при »  салона и »  на маршруте потребует нахождени€ инспектора одновременно в кабине экипажа и в салоне, что практически невозможно.


ѕредложение к пункту: 70 јндрей Ќ направил в 15:08 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

70. »нспекционный контроль проводитс€ по контрольным картам, утвержденным уполномоченным органом. »нспекционный контроль базовых объектов оформл€етс€ актом, который утверждаетс€ руководителем уполномоченного органа в области гражданской авиации.

ѕредлагаемый текст:

70. »нспекционный контроль проводитс€ по контрольным картам, утвержденным уполномоченным органом. »нспекционный контроль базовых объектов оформл€етс€ актом, который утверждаетс€ руководителем уполномоченного органа в области гражданской авиации или его территориального органа.

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:42:09 08/03/2015:є 2078/2079

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

—огласен. ѕолагаю лучше - органа, осуществившего проверку.


ѕредложение к пункту: 69 јндрей Ќ направил в 15:04 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

69. Ќасто€щими ѕравилами устанавливаютс€ следующие виды инспекционного контрол€:

инспекционный контроль на перроне;

инспекционный контроль на маршруте

(в полете);

инспекционный контроль базовых объектов.

ѕредлагаемый текст:

69. Ќасто€щими ѕравилами устанавливаютс€ следующие виды инспекционного контрол€:

- инспекционный контроль на перроне;

- инспекционный контроль на маршруте

(в полете);

- инспекционный контроль пассажирских (грузовых) салонов и работы бортпроводников (бортоператоров);

- инспекционный контроль базовых объектов.

ќбоснование:

Ѕез основательно вычеркнули в проекте ‘јѕ —лужбу бортпроводников и "инспекционный контроль пассажирских (грузовых) салонов и работы бортпроводников (бортоператоров)" в частности. Ѕортпроводники выполн€ют функции не столько по обслуживанию пассажиров в полете, как по обеспечению их безопасности при выполнении посадки (высадки) пассажиров на борт ¬—, а также по организации и выполнению аварийных процедур, оказанию первой помощи и эвакуации пассажиров.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 17:37:26 05/03/2015:є 1978/2077

¬сЄ доле в том, что в рейсе как раз невозможно проверить действи€ бортпроводников при обеспечении безопасности пассажиров в аварийной ситуации. ѕоэтому и проверка действий проводников в полЄте тер€ет свой главный смысл, особенно при освоении нового типа ¬—, когда проверка выполн€етс€ в некоммерческом рейсе и пассажиров нет по определению. —ледую логике организации проверки работы бортпроводников эту процедуру следует перенести из рейса на тренажЄр по аварийной эвакуации. “ак эта проверка хоть какой то смысл приобретает.


јвтор: јндрей Ќ в 22:15:32 05/03/2015:є 1995/2077

» слава Ѕогу, что не возможно. ѕровер€ютс€ не сами аварийные процедуры, а готовность Ѕј—ќ ¬—, подготовка бортпроводников и соблюдение ими технологии работы в рейсе.


јвтор: ј. —. в 11:10:19 06/03/2015:є 2029/2077

ƒа никто и не спорит с тем, что отсутствие аварийной ситуации - это хорошо. ѕросто речь о том, что как можно проверить готовность и умение проводника, например, к аварийному открытию двери, если самого аварийного открыти€ не происходит? ”стным экзаменом? ƒл€ этого не надо самолЄт гон€ть в полЄт, жечь керосин и отрывать инспектора от работы. “еоретическую проверку знаний бортпроводника провод€т в службе, а тренаж навыков провод€т в ј”÷. ¬от там и надо их провер€ть.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:43:33 08/03/2015:є 2079/2077

явно лишн€€ процедура, котора€ не имеет реальной пользы.


јвтор: јндрей Ќ в 09:29:32 08/03/2015:є 2098/2077

≈сли на данном форуме присутствует хоть один представитель эксплуатанта, выполн€ющего коммерческие перевозки пассажиров, то его мнение о необходимости »  салона более значимо, чем мнение кабинетных чиновников. ¬ противном случае получитьс€ как обычно: "благими намерени€ми..."


јвтор: ј. —. в 12:50:45 08/03/2015:є 2102/2077

я представитель эксплуатанта. ѕоддерживаю позицию ƒ√ѕ√ј ћинтранса.  аждое усложнение правил должно иметь под собой обоснованную целесообразность и быть эффективным по своему результату. ¬ противном случае - это просто издержки, которые ложатс€, в конечном итоге на клиента (пассажира, грузоотправител€ и пр.).


ѕредложение к пункту: 67 јндрей Ќ направил в 14:45 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

глава VI

67. ѕроведение инспекционного контрол€ осуществл€етс€ уполномоченным органом. ѕрограмма проверки и контрольные карты, используемые дл€ проверки, утверждаютс€ руководителем уполномоченного органа и не могу содержать требований, не установленных федеральными авиационными правилами.

ѕредлагаемый текст:

67. ѕроведение инспекционного контрол€ осуществл€етс€ уполномоченным органом в области гражданской авиации. ѕрограмма проверки и контрольные карты, используемые дл€ проверки, формируютс€ автоматизированной системе электронных контрольных карт, примен€емых дл€ проведени€ инспекционного контрол€.

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:34:35 08/03/2015:є 2073/2074

Ќе важно как формируетс€ важно, что содержит и кем утверждаетс€. “ем более, указанной системы пока не существует и норма будет направл€ть вникуда.


ѕредложение к пункту: 62 јндрей Ќ направил в 14:40 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

глава V

62.

ѕредлагаемый текст:

оставить в редакции пункта 86 главы V действующей редакции ‘јѕ-11.

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:36:10 08/03/2015:є 2075/2072

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

Ѕез обоснований не имеет смысла обсуждать.


ѕредложение к пункту: 15 јндрей Ќ направил в 14:34 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

15. јвиационный персонал за€вител€ (эксплуатанта) соответствует требовани€м федеральных авиационных правил.

Ёксплуатант обеспечивает подготовку и контроль знаний и навыков авиационного персонала в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил.

ѕредлагаемый текст:

15. јвиационный персонал за€вител€ (эксплуатанта) соответствует требовани€м федеральных авиационных правил.

Ёксплуатант обеспечивает подготовку и контроль знаний и навыков авиационного персонала в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил, обеспечивает непрерывное повышение квалификации, профессиональную подготовку авиационного персонала.

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:35:14 08/03/2015:є 2074/2071

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:45:38 08/03/2015:є 2080/2071

Ќепрерывное - даже во сне? «ачем после лов подготовка писать еще и профессиональную подготовку? ћасло, необходимо намазать особо масленным маслом, чтобы оно хорошо маслилось.


ѕредложение к пункту: 11 јндрей Ќ направил в 14:26 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

глава II

11. ѕоложени€ руководства по производству полетов, руководства по организации технического обслуживани€ и руководства по качеству эксплуатанта соответствуют требовани€м федеральных авиационных правил.

ѕоложени€ других документов эксплуатанта, не представл€емых в уполномоченный орган дл€ рассмотрени€, не противоречат требовани€м названных руководств.

ѕредлагаемый текст:

ѕоложени€ руководства по производству полетов, –”Ѕѕ, руководства по организации технического обслуживани€ и руководства по качеству эксплуатанта соответствуют требовани€м законодательства –оссийской ‘едерации, стандартов и рекомендаций » јќ.

представл€емых в уполномоченный орган дл€ рассмотрени€, не противоречат требовани€м названных руководств.

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:37:17 08/03/2015:є 2076/2070

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

Ѕез обоснований не имеет смысла обсуждать.


ѕредложение к пункту: 9 јндрей Ќ направил в 14:22 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

9. «а€витель (эксплуатант) осуществл€ет в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил:

ѕредлагаемый текст:

9. «а€витель (эксплуатант) осуществл€ет в соответствии с требовани€ми нормативных правовых актов в области гражданской авиации.

ќбоснование:

≈сли бы все требовани€ были прописаны в одном ‘јѕе, но в действительности все намного сложнее. ѕо-этому вариант: ...требовани€ми нормативных правовых актов в области гражданской авиации.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:46:59 08/03/2015:є 2081/2069

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

ќни в ‘јѕах и написаны. ј ссылка на все на свете Ќѕј - основа коррупции. » в ст.3 ¬  ссылка только на ‘јѕы


ѕредложение к пункту: 6 јндрей Ќ направил в 14:14 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

глава I

6.  аждому эксплуатанту выдаетс€ подлинный экземпл€р сертификата эксплуатанта.

 опи€ сертификата эксплуатанта хранитс€ в органе, его выдавшем.  опи€ сертификата эксплуатанта, €вл€юща€с€ судовым документом, выдаетс€ и завер€етс€ подписью уполномоченного лица и печатью органа, проводившего проверку соответстви€ эксплуатанта ѕравилам по за€влению эксплуатанта.

ѕредлагаемый текст:

6.  аждому эксплуатанту выдаетс€ подлинный экземпл€р сертификата эксплуатанта.

 опи€ сертификата эксплуатанта, €вл€юща€с€ доказательным документом, завер€етс€ подписью и печатью уполномоченного лица эксплуатанта в установленном пор€дке и предоставл€етс€ в территориальный орган в области гражданской авиации.

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 3 јндрей Ќ направил в 14:10 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

3. Ёксплуатант - гражданин или юридическое лицо, имеющие воздушное судно на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании, использующие указанное воздушное судно дл€ полетов и имеющие сертификат (свидетельство) эксплуатанта (стать€ 61 ¬оздушного кодекса –оссийской ‘едерации).

ќбоснование:

ќтсутствует определение "Ёксплуатант" в данном ‘јѕе.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: + ‘едисов Ќиколай направил в 00:26 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести в качестве приложени€ к ‘јѕ контрольные карты инспекционного контрол€ эксплуатантов. Ќапример, —осто€ние безопасности полетов, ќрганизаци€ летной работы, »нженерно-авиационное обеспечение полетов, —осто€ние организации перевозок, ќперативное управление полетами, јвиационна€ безопасность, ќбеспечение аэронавигационной информацией, —истема качества и т.д.

ќбоснование:

ѕри проведении инспекционного контрол€ эксплуатантов инспектора ‘ј¬“ используют бланки контрольных карт, утвержденных распор€жением ‘—Ќ—“ от 09.10.2006 є ¬—-151-р (фс), которое утратило силу.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: прил 4 ‘едисов Ќиколай направил в 00:24 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение 4. «а€вка на сертификацию.

ѕредлагаемый текст:

»сключить из текста за€вки ссылку на «акон –оссийской ‘едерации "ќ сертификации продукции и услуг".

ќбоснование:

”странение ошибки. «акон давно утратил силу в св€зи с прин€тием ‘едерального закона от 27.12.2002 є 184-‘« "ќ техническом регулировании".

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: прил 4 ‘едисов Ќиколай направил в 00:23 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение 4. «а€вка на сертификацию.

ѕредлагаемый текст:

»сключить текст Ђоплатить расходы по об€зательной сертификации в соответствии с требовани€ми ¬оздушного кодекса –оссийской ‘едерации.

ќбоснование:

‘едеральным законом от 21.07.2014 є 253-‘« внесены изменени€ в статью 8 ¬оздушного кодекса –‘. —огласно новой редакции ст. 8 об€зательной сертификации подлежат только объекты, указанные в п.1 статьи 8.   юридическим лицам, перечисленным в пункте 3 ст.8 (разработчики и изготовители авиационной техники, органы ќ¬ƒ, эксплуатанты,Е ) норма пункта 2 статьи 8 ¬  –‘ Ђѕроведение об€зательной сертификации осуществл€етс€ возмездної не относитс€.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: прил 4 ‘едисов Ќиколай направил в 00:22 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 4. «а€вка на сертификацию.

ѕредлагаемый текст:

»сключить текст Ђпродлени€ срока действи€ сертификата эксплуатантаї.

ќбоснование:

”странение ошибки.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: прил 4 ‘едисов Ќиколай направил в 00:21 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 4. «а€вка на сертификацию. “екст Ђ–уководителю уполномоченного органа в области гражданской авиации эксплуатантовї

ѕредлагаемый текст:

Ђ–уководителю уполномоченного органа в области гражданской авиацииї.

ќбоснование:

”странение ошибки.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: прил 2 ‘едисов Ќиколай направил в 00:20 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 2.

ѕредлагаемый текст:

¬вести пор€док заполнени€ эксплуатационных спецификаций, исключив текст из п.62. ”казать внесение разрешений на выполнение полетов в воздушном пространстве в соответствии с установленным типом RCP согласно п.7.1.3 ѕриложени€ 6 » јќ, часть I, на выполнение полетов в воздушном пространстве MNPS согласно п.7.2.3 ѕриложение 6, часть I.

ќбоснование:

Ёксплуатационна€ спецификаци€ €вл€етс€ важным документом, поскольку именно она содержит дл€ каждого воздушного судна эксплуатанта различные специальные разрешени€, допуска и услови€ выполнени€ полетов.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: ѕрил 2 ‘едисов Ќиколай направил в 00:18 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 2. ячейки 18 и 19 бланка эксплуатационной спецификации.

ѕредлагаемый текст:

»сключить зачеркивание граф Ђƒјї и ЂЌ≈“ї.

ќбоснование:

”странение ошибок.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: ѕрил 2 ‘едисов Ќиколай направил в 00:17 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 2. Ёксплуатационные спецификации.

ячейка 6 бланка эксплуатационной спецификации.

ѕредлагаемый текст:

»сключить пример Ђоказание медицинской помощиї

ќбоснование:

это не относитс€ к коммерческим воздушным перевозкам.

—огласно ¬оздушному кодексу –‘ коммерческа€ воздушна€ перевозка - воздушна€ перевозка пассажиров, багажа, грузов или почты, предоставл€ема€ за плату.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: ѕрил 1 ‘едисов Ќиколай направил в 00:16 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 1. —ертификат эксплуатанта.

ѕредлагаемый текст:

¬вести подстрочный текст, содержащий перевод слов на английский €зык.

ќбоснование:

“ребовани€ зарубежных потребителей услуг российских эксплуатантов, а также международных организаций (ќќЌ, »ј“ј).

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 88 ‘едисов Ќиколай направил в 00:15 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести определение: »нформационна€ система "¬оздушный транспорт –оссийской ‘едерации" (далее - »—¬“) - распределенна€ компьютерна€ система, предназначенна€ дл€ обеспечени€ информационной поддержки процедур сертификации и инспекционного контрол€ эксплуатантов.

ќбоснование:

¬ проекте нет определени€ »—¬“

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 10:53:16 05/03/2015:є 1961/2037

» что изменитс€? ¬ тексте есть раскрытие термина по существу


ѕредложение к пункту: 81 ‘едисов Ќиколай направил в 00:13 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

”азать период времени, в течение которого эксплуатант должен устранить вы€вленные при инспекционном контроле недостатки.

ќбоснование:

¬ведение недостающей информации

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: јндрей Ќ в 22:08:40 05/03/2015:є 1990/2035

ƒостаточно прописать, что сроки устранени€ вы€вленных при проведении инспекционной проверке (контроле) недостатков определ€ютс€ уполномоченны органом по согласованию с руководителем эксплуатанта.

”казание конкретных сроков на устранение с выдачей предписани€ - это полномочи€ –остранснадзора, а не –осавиации.


ѕредложение к пункту: 79 ‘едисов Ќиколай направил в 00:12 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ђухудшение основных производственных показателей и финансово-экономического состо€ни€ де€тельности эксплуатанта, вли€ющих на безопасность полетов и права потребителейї.

ѕредлагаемый текст:

»сключить

ќбоснование:

”худшение основных производственных и финансово-экономических показателей де€тельности эксплуатанта не вли€ет на безопасность полетов. Ќапример, авиакомпани€ внедр€ет современные технологии управлени€, имеет многочисленный летный и технический персонал, имеет мощную систему поддержани€ летной годности воздушных судов компании, т.е. соответствует всем требовани€м ‘јѕ, но при этом самолеты летают мало. ¬ этом случае будут предотвращены авиационные происшестви€ и обеспечена безопасность полетов, но будут плохие основные производственные показатели.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 00:21:30 05/03/2015:є 1958/2034

ƒа уж зубов об этот пункт стЄрто немало. ќн просто позорен своей неточностью! ј финансы - де€тельность точна€. ƒл€ формулировки этого требовани€ надо было бы привлечь экономистов.

я не согласен, конечно, с тем, что ухудшение финансовых показателей не вли€ет на Ѕѕ, хот€ бы потому, что процесс управлени€ Ѕѕ как вс€кий другой требует ресурсов, в том числе и денег. Ќо это, однако, не значит, что если компани€ по итогам отчЄтного периода ушла в убытки, то еЄ следует остановить. ¬он јЁ–ќ‘Ћќ“ по итогам 2014 года имеет убыток в несколько миллиардов рублей! Ќикто не хочет остановить јЁ–ќ‘Ћќ“ на основании этого пункта?

¬ общем в данной формулировке этот пункт - рассадник коррупции, т. к. создаЄт почву дл€ "экспертного" решени€ вопроса о том, что считать ухудшением финансово-экономического состо€ни€ вли€ющего на Ѕѕ. Ќужны формальные критерии оценки состо€ни€ с допустимыми границами параметров.


јвтор: »нженер по сертификации в 10:17:16 05/03/2015:є 1959/2034

ќтвет на этот пункт возможно есть в ѕриказе –осавиации є498 от 03.08.2012г.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 22:36:43 06/03/2015:є 2068/2034

¬ нем однозначно нет ответа. —огласно приказу –осавиации от 03.08.2012 є 498

эксплуатантам рекомендовано дополнительно представл€ть годовую и полугодовую бухгалтерскую и статистическую отчетность в соответствии с перечнем, указанным в ћетодических рекомендаци€х, в ”правление экономики и программ развити€ –осавиации и территориальные органы в срок до 35 дней после окончани€ полугодового отчетного периода и в срок до 95 дней после окончани€ годового отчетного периода. Ёто предоставл€етс€. ќбратной св€зи нет.


ѕредложение к пункту: 79 ‘едисов Ќиколай направил в 00:09 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредпоследний абзац Ђќснованием дл€ приостановлени€ действи€ сертификата эксплуатанта €вл€етс€ факт авиационного происшестви€, инцидента или производственного происшестви€ с ¬—ї

ѕредлагаемый текст:

»сключить

ќбоснование:

текст может привести к злоупотреблени€м. Ќапример, при посадке самолета в предкрылок попала птица, что формально €вл€етс€ инцидентом. Ќа земле при осмотре на предкрылке обнаружена небольша€ вм€тина. —огласно требований руководства по технической эксплуатации самолета (раздел 057) допускаетс€ эксплуатаци€ самолета с вм€тиной таких размеров на предкрылке без ограничений. Ќо уполномоченный орган в области гражданской авиации может приостановить согласно ‘јѕ действие сертификата эксплуатанта.

ƒругой пример: самолет закрыт и опломбирован, находитс€ на сто€нке аэропорта, экипаж отсутствует. ѕроезжающий автобус —ќѕ аэропорта с пассажирами другой авиакомпании задел и повредил законцовку крыла, что €вл€етс€ производственным происшествием. ¬иновата компани€, осуществл€юща€ аэропортовую де€тельность по обслуживанию пассажиров в соответствии с приказом ћинтранса –‘ от 23.06.2003 є150. Ќо уполномоченный орган в области гражданской авиации может приостановить действие сертификата эксплуатанта на основании пункта 79 ‘јѕ, допускающего различные толковани€.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 74 ‘едисов Ќиколай направил в 00:06 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

 онкретизировать пор€док включени€ провер€ющего инспектора в задание на полет, пор€док оплаты его работы. ”казать необходимость заключени€ соответствующего договора между инспектором и эксплуатантом или возможность оплаты работы инспектора уполномоченным органом в области гражданской авиации, командировавшим данного инспектора. ”казать услови€, при которых инспектор может находитьс€ в кабине летного экипажа.

ќбоснование:

¬ведение недостающей информации

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: јндрей Ќ в 13:45:06 05/03/2015:є 1964/2032

≈сли речь идет о государственном инспекторе, то договор между инспектором и эксплуатантом - нонсенс. ѕервый - представитель государственного органа и не в праве заключать какие либо договора не от лица этого органа; ¬торой - по большей части коммерческа€ организаци€ (эксплуатантов ‘√”ѕ практически не осталось). “.е. финансовые отношени€ между ними мало того что незаконны, но и уголовно наказуемы.

ѕо второй части вопроса оплаты летной работы инспектора органом, откомандировавшим его дл€ выполнени€ задани€ упираетс€ в пресловутый бюджет. Ѕыло постановление ѕравительства –‘ от 01.12.2012 є 1242, которое действовало в период 2012-2014 гг.

ѕолностью поддерживаю предложение, что услови€ нахождени€ инспекторского состава в кабине экипажа ¬— эксплуатанта должны быть прописаны в данном ‘јѕе.

‘инансова€ составл€юща€ данной проверки - это отдельна€ "песн€" и регламентироватьс€ она должна ‘едеральным законом о статусе и полномочи€х государственного инспектора.


ѕредложение к пункту: 71 ‘едисов Ќиколай направил в 00:03 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬ести новый абзац Ђ»нспекционный контроль базовых объектов не проводитс€, если эксплуатант прошел аудиторскую проверку по программе IOSA (IATA Operational Safety Audit - система аудиторской проверки безопасности полетов »ј“ј), и после этой проверки прошло менее одного годаї.

ќбоснование:

1) »сключение избыточных административных механизмов госконтрол€.

2) јудит эксплуатационной безопасности »ј“ј (IOSA) €вл€етс€ международно признанной и утвержденной системой, предназначенной дл€ оценки систем управлени€ и контрол€ эксплуатации в авиакомпани€х. 35-€ сесси€ јссамблеи » јќ признала ценность программы проверок эксплуатационной безопасности »ј“ј (IOSA) как дополн€ющей надзорную де€тельность государств.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: јндрей Ќ в 14:00:35 05/03/2015:є 1965/2031

“огда надо приводить данный ‘јѕ в соответствие с требовани€ми ICAO, »ј“ј (IOSA).

—колько компаний пройдут эту проверку? ј остальных что в расход или лишить сертификата эксплуатанта?


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 22:13:13 05/03/2015:є 1993/2031

ѕредложение относитс€ только к ј , которые прошли аудит IOSA. ќстальные проход€т по типовой процедуре.


јвтор: јндрей Ќ в 22:23:25 05/03/2015:є 1997/2031

“ем не менее ‘јѕ дл€ всех один. ’от€ практика подсказывает, что одним ‘јѕ всем не угодишь, а только навредишь. ‘јѕ-128 тому подтверждение, где свалили в одну кучу коммерческую гражданскую авиацию, јќЌовцев, физиков, химиков и т. д.


ѕредложение к пункту: 71 ‘едисов Ќиколай направил в 00:01 05/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ђинспекционный контроль базовых объектов в аэропортах временного базировани€ за рубежом - одного раза в шесть мес€цевї

ѕредлагаемый текст:

исключить

ќбоснование:

1) Ќет определени€ термина Ђаэропорт временного базировани€ї.

2) ≈сли в этом аэропорту Ц базовый объект эксплуатанта, то он провер€етс€ с периодичностью не реже одного раза в шесть мес€цев согласно предыдущего абзаца данного пункта.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 54 ‘едисов Ќиколай направил в 23:59 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести в качестве приложени€ к ‘јѕ типовую программу инспекционной проверки.

ќбоснование:

¬ведение недостающей информации дл€ использовани€ документа в соответствии с его областью применени€.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 53 ‘едисов Ќиколай направил в 23:58 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

÷елесообразно ввести пон€тие Ђƒело эксплуатантаї и указать, какие документы и в каком пор€дке должны быть включены в ƒело эксплуатанта.

ќбоснование:

1) ¬ ‘јѕ об€зательной сертификации, инспектировани€ и контрол€ де€тельности эксплуатантов в –‘, утвержденных приказом ‘ј— –оссии от 30.12.98 є375, была четка€ регламентаци€ ƒела эксплуатанта с указанием вход€щих в него групп документов.

2) ¬ проекте ‘јѕ нет упоминани€ о том, что в ”ќ√ј хранитс€ документаци€ по сертификации эксплуатанта, в том числе - руководство по производству полетов и руководство по организации технического обслуживани€.

3) ”ќ√ј периодически рекомендует эксплуатантам привести в соответствие Ђƒело эксплуатантаї, представленное в ”ќ√ј.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 51 ‘едисов Ќиколай направил в 23:56 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ђ«а€вка на внесение в сертификат эксплуатанта воздушного судна, арендованного без экипажа у другого эксплуатанта, принимаетс€ к рассмотрениюЕ.. только с за€вкой об исключении этого воздушного судна из эксплуатационных спецификаций арендодател€ї

ѕредлагаемый текст:

Ђ«а€вка на внесение в сертификат эксплуатанта воздушного судна, арендованного у другого эксплуатанта, принимаетс€ к рассмотрениюЕ.. только с за€вкой об исключении этого воздушного судна из части √1 информационной системы Ђ«а€вка на сертификациюї арендодател€ї.

ќбоснование:

1) «а€вка об исключении воздушного судна из эксплуатационных спецификаций арендодател€ в принципе не может быть оформлена, т.к. эксплуатационна€ спецификаци€ оформл€етс€ отдельно дл€ каждого воздушного судна эксплуатанта.

2) »сключить слова Ђбез экипажаї, т.к. при аренде воздушного судна с экипажем процедура сохран€етс€ (это ¬— должно быть исключено из эксплуатационных спецификаций арендодател€).

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 50 ‘едисов Ќиколай направил в 23:54 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

перед словами Ђ¬ остальных случа€хЕї ввести второй абзац:

Ђ«а€вка на внесение изменений в услови€ эксплуатации, вызванных изменением организационно-правовой формы, подаетс€ в течение 1 мес€ца после смены организационно-правовой формы.   за€вке прилагаютс€ документы, доказывающие правопреемство нового юридического лица. ¬непланова€ инспекционна€ проверка не производитс€ї.

ќбоснование:

¬ качестве одного из случаев внесение изменений в услови€ эксплуатации внести смену организационно-правовой формы авиакомпании, которое часто проводитс€ с целью повышени€ эффективности управлени€ предпри€тием. Ќапример, преобразование закрытого акционерного общества в общество с ограниченной ответственностью, или ќќќ в ќјќ.

ѕри преобразовании имеет место универсальное правопреемство, когда сменив организационно-правовую форму, авиакомпани€ продолжает соответствовать сертификационным требовани€м. ћестонахождение, юридический адрес авиакомпании, руководство, персонал, эксплуатируемые воздушные суда, система технического обслуживани€ авиационной техники, производственна€ база, система качества и т.д. остаютс€ неизменными.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 48 ‘едисов Ќиколай направил в 23:51 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести дополнительный пункт, в котором конкретизировать объем необходимой документации, представл€емой эксплуатантом в ќрган сертификации (”ќ√ј):

а) при получении сертификата эксплуатанта;

б) при внесении изменений в услови€ эксплуатации.

ќбоснование:

ќтсутствие этой информации приводит к неупор€доченности, представители ”ќ√ј требуют предоставить множество различных документов и справок.

–анее в ‘едеральных авиационных правилах об€зательной сертификации, инспектировани€ и контрол€ де€тельности эксплуатантов в –‘, утвержденных приказом ‘ј— –оссии от 30.12.98 є375, была четка€ конкретизаци€ документов, прикладываемых к «а€вке на сертификацию в каждом конкретном случае.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 15:01:44 05/03/2015:є 1967/2024

¬се эти документы перечислены в регламенте 44. ѕравда, эти пункты, на мой взгл€д, целесообразно перенести в ‘јѕ по сертификации эксплуатантов.


ѕредложение к пункту: 42 ‘едисов Ќиколай направил в 23:50 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ЂЕи авиационных маршевых двигателейЕї

ѕредлагаемый текст:

ЂЕавиационных маршевых двигателей и вспомогательных двигателейЕ.ї.

ќбоснование:

¬спомогательный авиационный двигатель (двигатель, предназначенный дл€ вспомогательных целей при обслуживании маршевых и подъемно-маршевых √“ƒ, силовой установки и летательного аппарата) €вл€етс€ основным изделием ј“ и имеет формул€р.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 39 ‘едисов Ќиколай направил в 23:48 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести предложение: Ђ≈сли эксплуатант имеет сертификат соответстви€ как организаци€ по техническому обслуживанию ј“, то руководство эксплуатанта по организации технического обслуживани€ и руководство по де€тельности организаци€ по “ќ ј“ могут быть объединены в один документї.

ќбоснование:

1) ≈сли эксплуатант выполн€ет техническое обслуживание эксплуатируемых ¬— собственным подразделением, то он должен обеспечить соответствие требовани€м ‘едеральных авиационных правил ‘јѕ-145, согласно которых организаци€ по “ќ ј“ должна иметь подробное описание работ своей де€тельности, включаемое в документ под названием Ђ–уководство по де€тельности организации по “ќ ј“ї. “аким образом, формально, эксплуатант, сертифицированный как ќ“ќ ј“, должен разработать и поддерживать в актуализированном состо€нии два объемных нормативных документа: Ђруководство по организации технического обслуживани€ї и Ђруководство по де€тельности организации по техническому обслуживанию ј“ї, содержащих одинаковую информацию, что, трудоемко и нелогично.

2) —огласно документа » јќ Doc 9760 Ђ–уководство по летной годностиї: Ђ≈сли организаци€ по “ќи– €вл€етс€ также эксплуатантом, то руководство по процедурам организации по “ќи– и руководство эксплуатанта по регулированию “ќи– могут быть объединены в один документ.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 36 ‘едисов Ќиколай направил в 23:46 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ђпроводит анализ отказов авиационной техникиї

ѕредлагаемый текст:

Ђпроводит анализ надежности авиационной техники, предъ€вл€ет требовани€ к разработчикам и изготовител€м по совершенствованию авиационной техникиї.

ќбоснование:

јнализ отказов авиационной техники проводитс€ не ради анализа, а целью совершенствовани€ авиационной техники

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: + ‘едисов Ќиколай направил в 23:44 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

–аздел II.

ѕредлагаемый текст:

¬вести в ‘јѕ пункт, регламентирующий пор€док аренды воздушных судов.

–егламентировать пор€док использовани€ кода » јќ другого эксплуатанта, совместное использование ¬— разными эксплуатантами, возможность субаренды.

ќбоснование:

ƒолжны быть регламентированы процедуры получени€ разрешений на эксплуатацию арендованного воздушного судна, процедуры заключени€ договоров аренды ¬—, зарегистрированных в иностранном государстве, особенности аренды воздушного судна с экипажем, аренды без экипажа.

ѕоложени€ статьи 83 bis  онвенции о международной гражданской авиации.

ƒокумент » јќ Ђ–уководство по процедурам эксплуатационной инспекции, сертификации и посто€нного надзораї Doc 8335.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 29 ‘едисов Ќиколай направил в 23:40 04/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

3-й абзац. Ђѕилотов, бортовых инженеров, операторов, проводников, имеющих документ на право перевозки опасных грузовї

ѕредлагаемый текст:

Ђѕилотов, бортовых инженеров, бортоператоров, лоуд-мастеров, имеющих документ на право перевозки опасных грузовї.

ќбоснование:

1) —огласно ‘јѕ-147 должность называетс€ бортоператор, а не оператор.

2) ѕеревозка грузов производитс€ на грузовых воздушных судах при наличии бортоператоров или лоуд-мастеров в соответствии с руководством по летной эксплуатации данного типа воздушного судна.

3) —огласно ≈диного квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и служащих, раздел " валификационные характеристики должностей руководителей и специалистов организаций воздушного транспорта", утвержденного ѕостановлением ћинздравсоцразвити€ –‘ от 29.01.2009 є 32, лоуд-мастер выполн€ет в полете об€занности по контролю положени€ грузов в грузовой кабине, наблюдение за грузовой кабиной с целью обнаружени€ признаков пожара, контролю грузовых люков и дверей, и т.д.).

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 28 ‘едисов Ќиколай направил в 18:57 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ђ—в€зь с воздушными судами может обеспечиватьс€ эксплуатантом самосто€тельно или по договору с организацией, имеющей сертификат на выполнение соответствующих работї

ѕредлагаемый текст:

Ђ—в€зь с воздушными судами может обеспечиватьс€ эксплуатантом самосто€тельно или по договору с организацией, одобренной эксплуатантом в рамках его системы качестваї.

ќбоснование:

¬ законодательстве –‘ нет сертификации организаций на право ведени€ св€зи с воздушными судами.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:13:40 04/03/2015:є 1935/1999

—огласен


ѕредложение к пункту: 19 ‘едисов Ќиколай направил в 18:56 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

ƒобавить предложение: ЂЁксплуатант обеспечивает контроль состо€ни€ безопасности полетов силами собственного инспекторского персонала, прошедшего обучение по программам подготовки государственных инспекторовї.

ќбоснование:

»сключено слово Ђаттестованногої. ¬ насто€щее врем€ эта процедура не выполн€етс€, аттестаци€ инспекторского персонала не проводитс€ из-за отсутстви€ нормативного документа.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:15:21 04/03/2015:є 1936/1998

ј сама норма в части необходимости прохождени€ программ подготовки гос инспекторов удивлени€ не вызывает?


ѕредложение к пункту: 19 ‘едисов Ќиколай направил в 18:55 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ЂЁксплуатант разрабатывает систему управлени€ безопасности полетов и обеспечивает ее функционирование силами собственного аттестованного инспекторского персонала,Е.ї

ѕредлагаемый текст:

ЂЁксплуатант разрабатывает систему управлени€ безопасностью полетов и обеспечивает ее функционированиеї.

ќбоснование:

‘ункционирование системы управлени€ безопасности полетов обеспечиваетс€ всей авиакомпанией, а не силами аттестованного инспекторского персонала.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:15:43 04/03/2015:є 1937/1997

—огласен


ѕредложение к пункту: 14 ‘едисов Ќиколай направил в 18:53 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

2-ой абзац. “екст Ђорганизацию выполнени€ технического обслуживани€ и поддержани€ летной годности воздушных судовї

ѕредлагаемый текст:

Ђподдержание летной годности воздушных судовї.

ќбоснование:

Cогласно статьи 37 (п.5) ¬оздушного кодекса –‘ на эксплуатанта возлагаетс€ соблюдение правил летной эксплуатации и технического обслуживани€ гражданского воздушного судна, предусмотренных эксплуатационной документацией гражданского воздушного судна и обеспечивающих поддержание его летной годности. Ёксплуатант может не выполн€ть техническое обслуживание эксплуатируемых воздушных судов, он может передать выполнение “ќ сертифицированным организаци€м по техническому обслуживанию ј“.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:17:02 04/03/2015:є 1938/1996

“ак и написано "организацию" “ќ. ј не выполнение собственными силами.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 22:17:52 05/03/2015:є 1996/1996

¬ тексте Ђорганизацию выполнени€ технического обслуживани€ и поддержани€ летной годности воздушных судовї - неточность.

ќрганизаци€ выполнени€ технического обслуживани€ - это часть процесса поддержани€ летной годности ¬—. ѕоэтому и предлагаетс€ короткий и более правильный текст: Ђподдержание летной годности воздушных судовї.


ѕредложение к пункту: + ‘едисов Ќиколай направил в 18:52 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести отдельным пунктом перечень необходимых структурных подразделений и служб, вход€щих в организационную структуру за€вител€ (эксплуатанта).

ќбоснование:

1) ƒолжно быть требование по наличию минимально необходимых структурных подразделений эксплуатанта.

2) —огласно ѕриложению 6 к  онвенции о международной гражданской авиации („асть I, п.4.2.1.4) выдача сертификата эксплуатанта государством эксплуатанта зависит, в том числе, от того, обеспечил ли эксплуатант отвечающую требовани€м организационную структуру

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:18:12 04/03/2015:є 1939/1995

«ачем?

ќбеспечить необходимую структуру можно без жестко установленного перечн€.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 22:23:33 05/03/2015:є 1998/1995

"ќбеспечить необходимую структуру можно..." - какую необходимую ?

ƒолжно быть требование по наличию минимально необходимых структурных подразделений: летна€ служба, инженерно-авиационна€ служба,служба организации перевозок, служба авиационной безопасности и т.д.


ѕредложение к пункту: 9 ‘едисов Ќиколай направил в 18:50 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

2-ой абзац. “екст Ђ«а€витель (эксплуатант) организует, осуществл€етЕЕї

ѕредлагаемый текст:

«а€витель (эксплуатант) обеспечивает ЕЕї.

ќбоснование:

Ёксплуатант может не выполн€ть техническое обслуживание эксплуатируемых воздушных судов собственными подразделени€ми, он может поручить выполнение технического обслуживани€ воздушных судов сертифицированным организаци€м по “ќ ј“ на основании договоров.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:18:40 04/03/2015:є 1940/1994

—м. выше


ѕредложение к пункту: 8 ‘едисов Ќиколай направил в 18:48 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести требование по количеству располагаемых воздушных судов дл€ авиакомпаний, эксплуатирующих только грузовые воздушные суда; и требование по количеству располагаемых воздушных судов дл€ авиакомпаний, эксплуатирующих или планирующих эксплуатировать воздушные суда с количеством пассажирских мест менее 20, например, самолеты јн-28 (17 пассаж. мест), L-410 (14 пассаж. мест), јн-3 (9 пассаж. мест).

ќбоснование:

ќтсутствие этого требовани€ может привести к тому, что представитель уполномоченного органа будет сам трактовать необходимое число воздушных судов дл€ таких авиакомпаний (необоснованно примен€ть исключени€ из правил).

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:19:41 04/03/2015:є 1941/1993

Ќе так. ќн как раз не имеет никаких шансов что-то требовать на эту тему


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 22:45:23 06/03/2015:є 2069/1993

Ќет, может что-то требовать. ѕрактика это показывает. ѕоэтому и предложение; в ‘јѕ не должно быть неопределенных требований и двусмысленных терминов.


ѕредложение к пункту: 8 ‘едисов Ќиколай направил в 18:47 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ЂЕэксплуатант дл€ выполнени€ регул€рных Е перевозок пассажиров и планируемой программы полетов располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:

- трех, с количеством пассажирских мест до 55;

- восьми, с количеством пассажирских мест 55 и болееї

ѕредлагаемый текст:

ЂЕЕэксплуатант дл€ выполнени€ регул€рных Е перевозок пассажиров и планируемой программы полетов располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех, с количеством пассажирских мест до 55 или не менее восьми, с количеством пассажирских мест 55 и болееї.

ќбоснование:

¬ редакции проекта требование включает два перечислени€, относ€щихс€ ко всем эксплуатантам, что €вл€етс€ трудновыполнимым требованием.

Ќапример, авиакомпани€ Ђ«вездаї (усл.), располагающа€ 20-ю воздушными судами с количеством пассажирских мест не менее 20, а именно: дес€ть ¬— ATR 42-320 (46 пассаж. мест), п€ть ¬— Saab 340 (37 пассаж. мест), п€ть ¬— јн-140 (52 пассаж. мест) и выполн€юща€ социально-значимые рейсы между регионами ”рала, —ибири, якутии и ƒальнего ¬остока, где авиаци€ зачастую €вл€етс€ единственным безальтернативным видом транспортного сообщени€, не будет соответствовать сертификационным требовани€м, так у нее нет ни одного ¬— с количеством пассажирских мест 55 и более.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:20:39 04/03/2015:є 1942/1992

–азницы не заметил


јвтор: ј. —. в 23:39:53 04/03/2015:є 1955/1992

я постараюсь объ€снить разницу. јвтор предложени€ с точки зрени€ русского €зыка скорее всего прав. Ёто конечно смешно, что за столько лет никто не обратил на это внимание, но тем не менее. ¬ предлагаемом варианте исходного текста получаетс€, что иметь и 3 самолЄта с количеством до 55, и 8 ¬— с количеством мест 55 и более, то есть ќЅј комплекта ¬—. ѕоэтому он и предлагает поставить между ними частицу "или", т. к. перечень в данном исходом тексте действительно предполагает применение обеих норм сразу.


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:45 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести термин Ђƒело эксплуатантаї.

ќбоснование:

–анее в ‘јѕ об€зательной сертификации, инспектировани€ и контрол€ де€тельности эксплуатантов в –оссийской ‘едерации (приказ ‘ј— –оссии от 30.12.98 є 375) была подробна€ регламентаци€ ƒела эксплуатанта, включающего копию действующего сертификата; действующих эксплуатационных спецификаций; копии комплексного заключени€ и решени€ по сертификации; копии актов инспекционных проверок; копии заключений по экспертизе необходимой документации в соответствии с требовани€ми ‘јѕ; отчеты об устранении недостатков, вы€вленных в процессе сертификации эксплуатанта; –уководство по производству полетов, –уководство по организации технического обслуживани€ и т.д.

Ќеобходимость введени€ термина Ђƒело эксплуатантаї вызвана и тем, что представители ‘ј¬“ периодически прос€т эксплуатантов привести в соответствие Ђƒело эксплуатантаї, представленное в ”ќ√ј и иногда предъ€вл€ют замечани€ к Ђневерномуї формированию документации в Ђƒеле эксплуатантаї. ѕор€док ведени€ ƒела эксплутатанта нормативно не определен.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 10:51:40 04/03/2015:є 1925/1991

ѕро дело эксплуатанта написано в регламенте 44. п. 54.8, 54.9 и 57.6.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:21:40 04/03/2015:є 1943/1991

ј почему нет? ’от€ может достаточно записи в регламенте.


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:43 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести термин Ђпономерна€ документаци€ї с определением Ђдокументаци€, предназначенна€ дл€ оформлени€ годности каждого воздушного судна к полетам, учета наработки и технического состо€ни€ воздушного судна (двигател€, комплектующего издели€), котора€ действительна только дл€ данного экземпл€ра авиационной техники, зарегистрированного на заводе-изготовителе под определенным номеромї.

ќбоснование:

ќпределени€ этого термина нет в других ‘јѕ. ¬ пп.36, 42 проекта ‘јѕ есть ссылка на пономерную документацию.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:22:28 04/03/2015:є 1944/1990

¬от ссылку надо и исправить, а не термины вводить


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:42 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

¬вести термин Ђќрган по сертификацииї с определением Ђуполномоченный орган в области гражданской авиации, аккредитованный в установленном пор€дке и провод€щий работы по сертификацииї.

ќбоснование:

1) ќрган по сертификации предусмотрен ‘едеральным законом Ђќ техническом регулированииї от 27 декабр€ 2002 г. є 184-‘«.

2) ќрган по сертификации предусмотрен ѕравилами —истемы сертификации в гражданской авиации –оссийской ‘едерации, утвержденными совместным приказом ћинистерства транспорта –‘ є 106 и √осударственного комитета –‘ по стандартизации и метрологии є 176 от 01.08.2002 (зарегистрирован в ћинюсте –‘ 02.08.2002, регистрационный є 3661).

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 10:46:33 04/03/2015:є 1924/1989

ј какой пор€док аккредитации установлен дл€ органа по сертификации в области √ј? «акон 184-‘« "ќ техническом регулировании", вроде как, не распростран€етс€ на √ј. ‘ј¬“ занимаетс€ сертификацией эксплуатантов на основании положени€ о –осавиации, а не на основании этого закона.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:23:15 04/03/2015:є 1945/1989

ƒаже комментировать не буду. ѕозор.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 22:28:01 05/03/2015:є 1999/1989

ќчевидно, "позор" относитс€ к ƒ√ѕ √ј ћ“ –‘, не отменившему ѕравила —истемы сертификации в гражданской авиации –‘, утвержденные совместным приказом ћинистерства транспорта –‘ и √осударственного комитета –‘ по стандартизации и метрологии є 176 от 01.08.2002 (зарегистрирован в ћинюсте –‘ 02.08.2002, регистрационный є 3661).


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:41 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

термин ЂЌеобходима€ документаци€ї : ЂЕдокументы, представл€емые эксплуатантом в уполномоченный орган в области гражданской авиации эксплуатантовЕї.

ѕредлагаемый текст:

ЂЌеобходима€ документаци€ї : ЂЕдокументы, представл€емые эксплуатантом в уполномоченный орган в области гражданской авиацииЕї.

ќбоснование:

”странение ошибки

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:24:05 04/03/2015:є 1946/1988

ѕоправим


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:39 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

“ермин Ђ омплексное заключение по сертификации за€вител€ (эксплуатанта)ї - Ђдокумент, составленный на основании заключени€ по экспертизе за€вки и необходимой документации, а также акта инспекционной проверки за€вител€ (эксплуатанта)ї

ѕредлагаемый текст:

»зменить определение термина и добавить: Ђ....содержащий оценку соответстви€ эксплуатанта сертификационным требовани€мї.

ќбоснование:

¬ определении нет главного: дл€ чего это комплексное заключение и что содержит это комплексное заключение.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:24:49 04/03/2015:є 1947/1987

—обственно само опреление поэтому не нужно.


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:36 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

“ермин отсутствует.

ѕредлагаемый текст:

¬вести термин Ђ»нспекционный контроль за сертифицированными объектами гражданской авиацииї с определением Ђконтрольна€ оценка соответстви€, осуществл€ема€ с целью установлени€, что эксплуатант продолжает соответствовать сертификационным требовани€м, подтвержденным при сертификацииї.

ќбоснование:

1) »нспекционна€ проверка и инспекционный контроль - не одно и то же.

2) ¬ пп. 66-74 проекта ‘јѕ указан инспекционный контроль.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:34 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

“ермин Ђ»нспекционна€ проверка за€вител€ (эксплуатанта)ї

ѕредлагаемый текст:

¬ определении термина Ђ»нспекционна€ проверка за€вител€ (эксплуатанта)ї изменить в части того, что при проверке оцениваетс€ соблюдение сертификационных требований, установленных в нормативных документах уполномоченного органа в области гражданской авиации –оссии, а не сертификационных требований, указанных в необходимой документации, прилагаемой к за€вке.

ќбоснование:

”странение ошибки.

«а€вка оформл€етс€ эксплуатантом, к за€вке прилагаютс€ документы эксплуатанта.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:29:27 04/03/2015:є 1950/1985

ѕолагаю, его вовсе лучше исключить, а существо проверки расписать в теле документа


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 18:32 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

“ермины. Ђјэропорт базировани€ї

ѕредлагаемый текст:

»зменить определение термина Ђјэропорт базировани€ї и указать конкретные виды обеспечени€ полетов вместо ссылки на нормативные акты, регулирующие де€тельность гражданской авиации.

ќбоснование:

 онкретизаци€

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 10:37:11 04/03/2015:є 1923/1984

¬ проекте документа убрали за€вку подаваемую за 2 мес€ца до изменени€ аэропорта базировани€. » правильно сделали! ѕоскольку нет специальных требований к аэропорту базировани€ и организации де€тельности эксплуатанта в аэропорту базировани€, то нет смысла и уточн€ть определение аэропорта базировани€. ѕусть так и будет, эксплуатантам меньше беготни, а органу по сертификации меньше отчЄтности. ≈сли возникнет насущна€ необходимость в поправках по теме аэропорта базировани€, то можно будет внести изменени€ в ‘јѕ в рабочем пор€дке.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:31:16 04/03/2015:є 1951/1984

ј может вообще это пон€тие исключить?  аменный век.


јвтор: ј. —. в 23:58:30 04/03/2015:є 1957/1984

≈динственное с чем может быть св€зано пон€тие аэропорта базирование - это место проведени€ проверки базовых объектов эксплуатанта.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 22:33:01 05/03/2015:є 2000/1984

¬нести изменени€ в ‘јѕ в рабочем пор€дке - не так просто.

“ермин нужен потому, что по ‘јѕ должен проводитьс€ инспекционный контроль базовых объектов - не реже одного раза в шесть мес€цев.


ѕредложение к пункту: 2 ‘едисов Ќиколай направил в 18:30 03/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ЂЌасто€щие ѕравила устанавливают пор€док выдачи документа (далее Ц сертификат эксплуатанта), подтверждающего соответствие юридическому лицу, индивидуальному предпринимателю, осуществл€ющего коммерческие воздушные перевозки (далее Ц эксплуатант) требовани€м федеральных авиационных правил и требовани€ к эксплуатантуї

ѕредлагаемый текст:

ЂЌасто€щие правила устанавливают сертификационные требовани€ к эксплуатантам, осуществл€ющим коммерческие воздушные перевозки и процедуры их сертификацииї.

ќбоснование:

1) “екст проекта противоречит ¬оздушному кодексу –‘. —огласно статьи 61 эксплуатант - гражданин или юридическое лицо, имеющие воздушное судно на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании, использующие указанное воздушное судно дл€ полетов и имеющие сертификат (свидетельство) эксплуатанта.

2) ¬ проекте ошибка: сертификат эксплуатанта Ц это документ.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:04:21 08/03/2015:є 2085/1983

ѕредлагаю открыть ¬  и прочитать ст. 8.


ѕредложение к пункту: ≈вгений ё. направил в 18:42 02/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

3) в пунктах 3.2 и 17.8 слова "оперативное" дополнить словом "(предполетное)" в соответствующем падеже; 4) в подпунктах "в" и "г" пункта 17.9 слова "базового (периодического) технического обслуживани€" заменить словами "инспекции летной годности"; 5) в подпункте "в" пункта 17.9, а также слова "базового технического обслуживани€ (т€желых форм технического обслуживани€)" заменить словами "существенного ремонта или существенных изменений конструкции воздушного судна".

ѕредлагаемый текст:

Ќе совпадают номера пунктов с оригинальным приказом є 147.

ќбоснование:

¬ообще на счет квалификационной отметки "—" не стоит гор€читс€. ћожет на пару лет оставить следующую запись: "базового технического обслуживани€ (т€желых форм технического обслуживани€)или существенного ремонта или существенных изменений конструкции воздушного судна". ѕотом поработать несколько лет....нова€ система ѕЋ√ установитс€ и в дальнейшем более осознанно скорректировать данный ‘јѕ-147.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ≈вгений ё. в 18:45:56 02/03/2015:є 1901/1974

»звините, не в тот законопроект написал предложение.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:26:49 04/03/2015:є 1948/1974

ƒа не законопроект это :). Ёто проект приказа ћинтранса –оссии.


ѕредложение к пункту: 8 јндрей Ќ направил в 10:04 02/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:

 трех, с количеством пассажирских мест до 55;

 восьми, с количеством пассажирских мест 55 и более.

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ нерегул€рных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех.

ѕредлагаемый текст:

8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:

 трех, с количеством пассажирских мест до 55;

- п€ти, с количеством пассажирских мест 55 и более.

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ нерегул€рных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров или √–”«ќ¬ и планируемой программы полетов на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех.

ќбоснование:

ѕочему-то разработчик ‘јѕов посто€нно забывает об эксплуатантах, выполн€ющих коммерческие воздушные перевозки грузов. Ќет дополнительных требований к эксплуатанту по количеству имеющихс€ грузовых ¬—.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 10:45:21 02/03/2015:є 1897/1968

Ќу и хорошо, что нет. «ачем себе лишний хомут на шею?


ѕредложение к пункту: 94 ј. —. направил в 00:29 01/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

94. Ёксплуатанты осуществл€ют ввод информации в »—¬“ при составлении за€вки на получение, возобновление действи€ сертификата эксплуатанта, внесение изменений в услови€ эксплуатации и обеспечени€ полетов воздушных судов.

ѕредлагаемый текст:

94. Ёксплуатанты осуществл€ют ввод информации в »—¬“ при составлении за€вки на получение, возобновление действи€ сертификата эксплуатанта, внесение изменений в услови€ эксплуатации и обеспечени€ полетов воздушных судов.

ѕри осуществлении автоматизированного контрол€ базы данных эксплуатанта органом по сертификации допускаетс€ наличие замечаний не относ€щихс€ к объекту сертификации (воздушному судну, авиационному персоналу, контрольным срокам действи€ и пр.) указанному в за€вке на сертификацию.

ѕри проведении полного контрол€ базы данных эксплуатанта не св€занного с рассмотрением за€вки на сертификацию €вл€етс€ допустимым наличие замечаний в объЄме гарантирующем соблюдение указанных ниже уровней:

- при выполнении эксплуатантом регул€рных воздушных перевозок по расписанию дл€ авиационного парка ¬— не менее 90% пригодных к полЄту, дл€ авиационного персонала (экипажей) - не менее 2 экипажей готовых к полЄту на одно ¬— пригодное к полЄту;

- при выполнении эксплуатантом чартерных воздушных перевозок вне расписани€ дл€ авиационного парка ¬— не менее 50% пригодных к полЄту, дл€ авиационного персонала (экипажей) - не менее 1 экипажа готового к полЄту на одно ¬— пригодное к полЄту.

ќбоснование:

Ќикогда авиамоторный парк и авиационный персонал не может быть в состо€нии полной готовности. ¬сегда какие то ¬— будут находитс€ на форме, а кто-то из персонала в отпуске, на  ѕ  или на ¬ЋЁ . Ётого нельз€ не учитывать при представлении в орган реальной не фальсифицированной информации. ƒанные нормативы позвол€т установить конкретные допустимые уровни замечаний допустимые при нормальной работе эксплуатанта. ѕриведЄнные цифры вз€ты из практики работы одной из авиакомпаний, котора€ самосто€тельно установила такие уровни в практике своей работы.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:28:12 04/03/2015:є 1949/1965

«амечание интересное. —тоит обсудить.


ѕредложение к пункту: 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 50.6, 56.3, 60 ј. —. направил в 00:07 01/03/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ќтсутствует

ѕредлагаемый текст:

ѕеренести в главу 5 данного проекта ‘јѕ из јдминистративного регламента ‘едерального агентства воздушного транспорта предоставлени€ государственной услуги по организации и проведению об€зательной сертификации юридических и физических лиц, осуществл€ющих коммерческие воздушные перевозки пункты 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 50.6, 56.3, 60.

ќбоснование:

ѕеречни доказательной документации подаваемые дл€ процедур сертификации логично изложить в главе "ѕроцедуры сертификации". Ќекоторые положени€ из указанных пунктов јдминистративного регламента относ€тс€ не к оказанию гос. услуги, а к сертификационным требовани€м предъ€вл€емым к эксплуатанту, например подача уведомительных за€вок.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:05:25 08/03/2015:є 2086/1964

ѕоддерживаю.


ѕредложение к пункту: 50 ј. —. направил в 23:35 28/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

50. «а€вка на внесение изменений в услови€ эксплуатации, предусматривающа€ освоение эксплуатантом новых типов воздушных судов, выполнение международных полетов подаетс€ в уполномоченный орган в области гражданской авиации не позднее чем за два мес€ца до планируемого срока начала полетов в новых эксплуатационных услови€х.   за€вке прилагаютс€ изменени€ и дополнени€ в действующий бизнесЦплан эксплуатанта.

¬ остальных случа€х за€вки на внесение изменений в услови€ эксплуатации подаютс€ не позднее, чем за п€ть рабочих дней до планируемого срока начала полетов в новых эксплуатационных услови€х.

ѕредлагаемый текст:

50. «а€вка на внесение изменений в услови€ эксплуатации, предусматривающа€ освоение эксплуатантом новых типов воздушных судов, выполнение международных полетов подаетс€ в уполномоченный орган в области гражданской авиации не позднее чем за два мес€ца до планируемого срока начала полетов в новых эксплуатационных услови€х.   за€вке прилагаютс€ изменени€ и дополнени€ в действующий бизнесЦплан эксплуатанта.

¬ остальных случа€х за€вки на внесение изменений в услови€ эксплуатации подаютс€ не позднее, чем за п€ть рабочих дней до планируемого срока начала полетов в новых эксплуатационных услови€х.

  «а€вке на сертификацию составл€етс€ и подаЄтс€ —ертификационный базис составленный в соответствии с насто€щими ѕравилами, кроме уведомительных за€вок. ѕеред началом работ по сертификации —Ѕ должен быть согласован с органом по сертификации. ѕо —Ѕ и доказательной документации орган по сертификации оценивает полноту выполнени€ за€вителем предъ€вл€емых к нему требований и на этом основании выносит своЄ решение о соответствии (несоответствии) за€вител€ предъ€вл€емым к нему требовани€м.

ќбоснование:

¬носитс€ как предложение дл€ облегчени€ процедуры сертификации дл€ всех еЄ сторон.

¬ —ертификационном базисе перечисл€ютс€ общие нормативные требовани€ к эксплуатанту, а также те нормативные акты, которые устанавливают специфические нормы относ€щиес€ к конкретной де€тельности данного эксплуатанта.

ѕри внедрении такой практики, примен€емой при сертификации авиационной техники, работа органа по сертификации и эксплуатанта при проведении процедур сертификации станет более точной и конкретной и снизит субъективность вли€ни€ на этот процесс каждого конкретного эксперта.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:34:10 04/03/2015:є 1952/1963

Ёто слегка похоже на лукавство. ¬ јѕ-21 базис примен€етс€ потому, что в јѕ указано, что часть требований к Ћ√ может не примен€тьс€. «десь ина€ ситуаци€, все нормы об€зательны.


јвтор: ј. —. в 23:52:43 04/03/2015:є 1956/1963

Ќет, не всегда все нормы примен€ютс€ одновременно. Ќу, например, если вы летаете на ¬— с количеством мест не более 20, к примеру, то к вам не будет примен€тьс€ пункт 8. ќднако, из практики работы чаще всего возникает обратна€ ситуаци€, когда надо при проведении сертификации учитывать требовани€ не одного документа, а нескольких. Ќапример, не так давно пришлось получать допуск к полЄтам по ѕѕѕ на ¬—, которое до дооснащени€ могло летать только по ѕ¬ѕ. “ак вот составив сертификационный базис дл€ этого конкретного случа€ пришлось увидеть, что в него вошли положени€ и ‘јѕ-128, и ‘јѕ-11, и ‘јѕ-147 и ещЄ некоторых документов. » при этом не было никакой гарантии, что в ћ“” не достанут ещЄ какую-нибудь бумагу, о существовании которой подзабылось. ¬ данном случае такой инструмент как —Ѕ позвол€ет закрепить и согласовать перечень примен€емых требований до начала процедуры сертификации, что удобно дл€ обеих еЄ сторон.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:06:56 08/03/2015:є 2087/1963

ѕрименимые номы, примен€ютс€ (пардон за тавтологию) всегда. ¬ разных случа€х применимыми €вл€ютс€ разные нормы, но базис только еще больше все запутает.


јвтор: ј. —. в 13:18:21 08/03/2015:є 2105/1963

¬ практике работы органов по сертификации авиационной техники этот инструмент играет роль даже большую чем сами јѕ. ќн €вл€етс€ по сути своей именно упор€дочивающим и не раз подтвердившим свою необходимость. ќчень прошу при прин€тии решени€ по данному вопросу прин€ть во внимание именно практическую (процедурную) сторону вопроса. Ёто облегчит жизнь всем и обеспечит дальнейшее развитие процедур сертификации, т. к. позволит их алгоритмизировать, а впоследствии и автоматизировать и повысить их эффективность.


ѕредложение к пункту: 48 ј. —. направил в 23:31 28/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

48. «а€вка на получение сертификата эксплуатанта (ѕриложение к насто€щим ‘едеральным авиационным правилам) подаетс€ в уполномоченный орган не позднее чем за три мес€ца до планируемого срока начала полетов.

ѕредлагаемый текст:

48. «а€вка на получение сертификата эксплуатанта (ѕриложение к насто€щим ‘едеральным авиационным правилам) подаетс€ в уполномоченный орган не позднее чем за три мес€ца до планируемого срока начала полетов.

¬месте с за€вкой на получение —ертификата Ёксплуатанта составл€етс€ и подаЄтс€ —ертификационный Ѕазис. ѕеред началом работ по сертификации —Ѕ должен быть согласован с органом по сертификации. ѕо —Ѕ и доказательной документации орган по сертификации оценивает полноту выполнени€ за€вителем предъ€вл€емых к нему требований и на этом основании выносит своЄ решение о соответствии (несоответствии)

за€вител€ предъ€вл€емым к нему требовани€м.

ќбоснование:

¬носитс€ как предложение дл€ облегчени€ процедуры сертификации дл€ всех еЄ сторон.

¬ —ертификационном базисе перечисл€ютс€ общие нормативные требовани€ к эксплуатанту, а также те нормативные акты, которые устанавливают специфические нормы относ€щиес€ к конкретной де€тельности данного эксплуатанта.

ѕри внедрении такой практики, примен€емой при сертификации авиационной техники, работа органа по сертификации и эксплуатанта при проведении процедур сертификации станет более точной и конкретной и снизит субъективность вли€ни€ на этот процесс каждого конкретного эксперта.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:34:58 04/03/2015:є 1953/1962

—м. выше


ѕредложение к пункту: 3 ј. —. направил в 23:19 28/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п. 3

ѕредлагаемый текст:

ƒополнить определением:

—ертификационный базис Ц конкретный перечень нормативных документов и их положений,

подлежащих выполнению эксплуатантом в св€зи с поданной им за€вкой на сертификацию и

согласованный с органом по сертификации. ¬ сертификационном базисе указываютс€

нормативные документы, соответствие которым необходимо продемонстрировать в ходе

проведени€ работ по сертификации; требовани€ упом€нутых нормативных документов,

подлежащих выполнению за€вителем; а также доказательные документы, которыми

подтверждаетс€ исполнение за€вителем каждого предъ€вл€емого нормативного требовани€ в

отдельности.

ќбоснование:

ѕредлагаетс€ в практику работы органа по сертификации внедрить инструмент —ертфиикационный Ѕазис. ÷елью данного инструмента используемого в работе при сертификации авиационной техники €вл€етс€ конкретизаци€ требований предъ€вл€емых к объекту сертификации и упор€дочивание реализации этих требований и контрол€ их исполнени€.

—м. также предложение по использованию —Ѕ в п. 48 и п. 50.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:07:26 08/03/2015:є 2088/1961

—м. выше.


ѕредложение к пункту: 3 ј. —. направил в 23:19 28/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п. 3

ѕредлагаемый текст:

ƒополнить определением:

—ертификационный базис Ц конкретный перечень нормативных документов и их положений,

подлежащих выполнению эксплуатантом в св€зи с поданной им за€вкой на сертификацию и

согласованный с органом по сертификации. ¬ сертификационном базисе указываютс€

нормативные документы, соответствие которым необходимо продемонстрировать в ходе

проведени€ работ по сертификации; требовани€ упом€нутых нормативных документов,

подлежащих выполнению за€вителем; а также доказательные документы, которыми

подтверждаетс€ исполнение за€вителем каждого предъ€вл€емого нормативного требовани€ в

отдельности.

ќбоснование:

ѕредлагаетс€ в практику работы органа по сертификации внедрить инструмент —ертфиикационный Ѕазис. ÷елью данного инструмента используемого в работе при сертификации авиационной техники €вл€етс€ конкретизаци€ требований предъ€вл€емых к объекту сертификации и упор€дочивание реализации этих требований и контрол€ их исполнени€.

—м. также предложение по использованию —Ѕ в п. 48 и п. 50.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 44 ј. —. направил в 23:05 28/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

44. «а€витель (эксплуатант) обеспечивает предоставление информации о техническом состо€нии и об особенност€х эксплуатации воздушных судов, авиационных двигателей и воздушных винтов уполномоченному органу.

ѕредлагаемый текст:

44. «а€витель (эксплуатант) обеспечивает предоставление информации о техническом состо€нии и об особенност€х эксплуатации воздушных судов, страной-производителем которых €вл€етс€ –оссийска€ ‘едераци€, а также об установленных на них авиационных двигател€х и воздушных винтах уполномоченному органу.

ќбоснование:

¬ соответствии с положени€ми „икагской конвенции функции осуществлени€ авторского надзора за эксплуатацией авиационной техники возлагаютс€ на авиационные власти страны-производител€.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:38:22 04/03/2015:є 1954/1959

да, но есть об€занности государства эксплуатанта по передаче указанной информации.


ѕредложение к пункту: 34 ј. —. направил в 22:11 28/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

34. Ёксплуатант организует допуск членов экипажей к выполнению своих функций в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил и осуществл€ет:

проведение подготовки членов экипажей воздушных судов;

формирование экипажей воздушных судов;

планирование работы членов экипажей воздушных судов с учетом нормировани€ рабочего времени и времени отдыха летного состава;

организацию и выполнение подготовок, тренировок, контрол€ навыков и знаний, предусмотренных федеральными авиационными правилами;

организацию обеспечени€ аэронавигационной и метеорологической информацией;

контроль и анализ де€тельности экипажей воздушных судов;

анализ данных средств объективного контрол€;

актуализацию документации эксплуатанта при изменении положений воздушного законодательства, регламентирующих подготовку и выполнение полетов;

разработка и реализаци€ программ подготовки челнов экипажей воздушных судов;

создание, развитие и эффективное использование учебноЦметодической базы эксплуатанта;

ведение и хранение документов о подготовке членов экипажей и контроле знаний и навыков, а также их работе;

ведение и хранение летноЦштабной документации.

ѕредлагаемый текст:

34. Ёксплуатант организует допуск членов экипажей к выполнению своих функций в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил и осуществл€ет:

проведение подготовки членов экипажей воздушных судов;

формирование экипажей воздушных судов ¬ —ќќ“¬≈“—“¬»» — ѕќЋќ∆≈Ќ»яћ» ƒќ ”ћ≈Ќ“ј÷»» ѕќ Ё —ѕЋ”ј“ј÷»» ¬—, –ј«–јЅќ“јЌЌџћ» ѕ–ќ»«¬ќƒ»“≈Ћ≈ћ ¬— »Ћ» ƒ≈–∆ј“≈Ћ≈ћ —≈–“»‘» ј“ј “»ѕј ¬—;

...

разработка и реализаци€ программ подготовки чЋ≈нов экипажей воздушных судов;

...

ќбоснование:

Ёкипаж ¬— должен быть сформирован в соответствии с эксплуатационной документацией, разработанной производителем ¬—.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:08:44 08/03/2015:є 2089/1958

‘ормированию экипажей посв€щено много в ‘јѕ-128. ћожет лучше ссылку на ‘јѕ?


ѕредложение к пункту: 27 ј. —. направил в 21:07 28/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

27. ѕри выполнении международных полетов за€витель (эксплуатант) обеспечивает об€зательные виды страховани€ в соответствии с законодательством государства, над территорией которого выполн€ютс€ полеты.

ѕредлагаемый текст:

»сключить

ќбоснование:

Ёто требование невозможно проверить при проведении сертификации, т. к. оно направлено на исполнение законодательства иностранного государства, а проверка соответстви€ требовани€м иного государства не входит в полномочи€ ‘ј¬“.  роме того, дл€ полЄтов в то или иное государство эксплуатант не должен подавать соответствующую за€вку на внесение изменений в услови€ эксплуатации.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:09:24 08/03/2015:є 2090/1957

—огласен, нечто подобное есть в ‘јѕ-128. ”дал€ем.


ѕредложение к пункту: 14 ј. —. направил в 18:00 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

14. Ёксплуатант принимает на работу руковод€щий персонал в соответствии с требовани€ми законодательства –оссийской ‘едерации.

Ёксплуатант предусматривает в штате должности руковод€щего персонала, ответственного за:

подготовку и выполнение полетов воздушных судов;

организацию выполнени€ технического обслуживани€ и поддержани€ летной годности воздушных судов;

обеспечение предоставлени€ аэронавигационной, метеорологической и иной, важной дл€ обеспечени€ безопасности полетов информации;

организацию воздушных перевозок и обслуживани€ пассажиров, груза, почты;

обеспечение авиационной безопасности;

организацию функционировани€ системы управлени€ безопасностью полетов;

управление качеством.

ѕри проведении подтверждени€ соответстви€ за€вител€ уполномоченный орган в области гражданской авиации рассматривает соответствие указанного персонала требовани€м насто€щих ѕравил с учетом об€зательной аттестации (в том числе по ранее занимаемым должност€м) должностных лиц, занимающих указанные

Ёксплуатант в течение 10 дней с момента назначени€ нового лица на любую из вышеперечисленных должностей уведомл€ет уполномоченный орган в области гражданской авиации.

ѕредлагаемый текст:

14. Ёксплуатант принимает на работу руковод€щий персонал в соответствии с требовани€ми законодательства –оссийской ‘едерации.

Ёксплуатант предусматривает в штате должности руковод€щего персонала, ответственного за:

подготовку и выполнение полетов воздушных судов;

организацию выполнени€ технического обслуживани€ и поддержани€ летной годности воздушных судов;

обеспечение предоставлени€ аэронавигационной, метеорологической и иной, важной дл€ обеспечени€ безопасности полетов информации;

организацию воздушных перевозок и обслуживани€ пассажиров, груза, почты;

обеспечение авиационной безопасности;

организацию функционировани€ системы управлени€ безопасностью полетов.

Ёксплуатант в течение 10 дней с момента назначени€ нового лица на любую из вышеперечисленных должностей уведомл€ет уполномоченный орган в области гражданской авиации.

ќбоснование:

ѕриказ 13/11 устанавливающий требовани€ об аттестации руковод€щего состава св€занного с обеспечением безопасности полЄтов хоть формально и не отменЄн, но давно утратил свой рациональный смысл (мало ли у нас забытых приказов?). Ќе исполн€етс€ он и на практике. ¬ центральном аппарате ‘ј¬“ нет соответствующего органа дл€ аттестации. ¬ региональном управлении вс€ аттестаци€ сводитс€ к получению пачки цветных картоночек и уплате 800 рублей за человека в непон€тные закрома. Ќикакой фактической аттестации нет, тем более с учЄтом ранее занимаемых должностей, аттестуемые даже порой не знают о существовании такой процедуры. —кажите кто в курсе - √ƒ јэрофлота знает, что он аттестован на свою должность или о том, что он училс€ в »––—ќ јкадемии √ј по соответствующему курсу? ѕовторюсь снова, в отсутствие ‘ќ–ћјЋ№Ќџ’  –»“≈–»≈¬, которым должен соответствовать тот или иной руководитель нельз€ всерьЄз говорить о процедуре аттестации.

¬полне достаточно будет если в »— "«а€вка на сертификацию" будут указаны руководители эксплуатанта с определением сфер их ответственности, которые будут рассмотрены в ходе стандартных процедур сертификации.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ≈вгений ё. в 09:42:04 28/02/2015:є 1877/1956

Ќеобходимо указать возможность объединени€ данных должностей дл€ малых по размеру организаций.

Ќеобходимо добавить такой абзац:

"¬ зависимости от размера организации данные функции могут быть распределены между руковод€щим персоналом или объединены в любых формах"


јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:13:25 08/03/2015:є 2091/1956

ѕоддерживаю, особенно с учетом реальной "аттестации". Ќо ожидаю дискуссию.

 роме того, полагаю полезным установить требовани€ к квалификации и опыту отв. руководителей.


јвтор: ј. —. в 13:12:49 08/03/2015:є 2104/1956

¬с€ дискусси€ утонет, как всегда, в попытке дать определение термину "авиационное образование".


ѕредложение к пункту: 9 ј. —. направил в 17:29 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

“екст пунктов 9 и 14

ѕредлагаемый текст:

ѕредлагаетс€ синхронизировать между собой требовани€ этих пунктов в части соответстви€ функций выполн€емых эксплуатантом и руковод€щего персонала ответственного за эти функции. Ќе знаю как это отразить в одном предложении текстом.

ќбоснование:

ѕроста€ попытка сопоставлени€ между собой требований пункта 9 с перечнем функций эксплуатанта и требований пункта 14 с перечнем руковод€щего состава эксплуатанта отвечающего за эти функции, показывает, что они между собой не согласовываютс€. Ќапример, дл€ управлени€ качеством есть руководитель, но в п. 9 этой функции эксплуатанта нет. »ли обратна€ ситуаци€ когда есть функци€ "воздушные перевозки", но нет отвечающего за неЄ сотрудника. “оже самое можно сказать в отношении функций "медицинского обеспечени€", "обеспечени€ сто€нки (хранени€) ¬—", "обеспечени€ √—ћ" и др.

ќсобенно это сравнение становитс€ нагл€дным если к нему добавить п. 17 из ныне действующего ‘јѕ-11 с перечнем подразделений эксплуатанта.   сожалению, здесь невозможно вставить таблицу с результатами сопоставлени€.

Ќекоторым образом ситуацию исправл€ют п. 34 и 36 в проекте ‘јѕ, но и они не закрывают полностью всех несоответствий.

—читаю целесообразным точно сопоставить между собой параметры "функци€ эксплуатанта" - "ответственный руководитель" - "ответственное подразделение" там где это определено нормативными документами. ¬ тех случа€х когда такое сопоставление провести невозможно или нецелесообразно конкретно указать об этом в ‘јѕ. Ёто позволит исключить случаи подобные тому когда эксплуатанты вынуждены были отстаивать своЄ право развести между собой лЄтные службы и службы бортпроводников или не ставить начальника инспекции по Ѕѕ в ранг заместител€ √ƒ, что по мнению провер€ющих соответствовало положени€м ‘јѕ-11.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:29:04 08/03/2015:є 2092/1955

—упер иде€. ¬ ‘јѕ-11 просто кошмар в этой области. ѕроект не сильно лучше.

ћожет посмотреть в стандартах IOSA.


ѕредложение к пункту: 34 јндрей Ќ направил в 13:58 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

34. Ёксплуатант организует допуск членов экипажей к выполнению своих функций в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил и осуществл€ет:

проведение подготовки членов экипажей воздушных судов;

формирование экипажей воздушных судов;

планирование работы членов экипажей воздушных судов с учетом нормировани€ рабочего времени и времени отдыха летного состава;

организацию и выполнение подготовок, тренировок, контрол€ навыков и знаний, предусмотренных федеральными авиационными правилами;

организацию обеспечени€ аэронавигационной и метеорологической информацией;

контроль и анализ де€тельности экипажей воздушных судов;

анализ данных средств объективного контрол€;

актуализацию документации эксплуатанта при изменении положений воздушного законодательства, регламентирующих подготовку и выполнение полетов;

разработка и реализаци€ программ подготовки челнов экипажей воздушных судов;

создание, развитие и эффективное использование учебноЦметодической базы эксплуатанта;

ведение и хранение документов о подготовке членов экипажей и контроле знаний и навыков, а также их работе;

ведение и хранение летноЦштабной документации.

ѕредлагаемый текст:

34. Ёксплуатант организует допуск членов экипажей к выполнению своих об€занностей и функций в соответствии с требовани€ми –ѕѕ эксплуатанта, федеральными авиационными правилами и осуществл€ет:

- организацию и проведение подготовки членов экипажей воздушных судов;

- формирование экипажей воздушных судов;

- планирование, учет режима работы членов экипажей воздушных судов с учетом нормировани€ рабочего времени и времени отдыха летного состава и контрол€ утомл€емости;

- планирование, организацию и проведение тренировок, проверок навыков (знаний), предусмотренных федеральными авиационными правилами и программами, утвержденными уполномоченным органом в области гражданской авиации;

- организацию обеспечени€ аэронавигационной и метеорологической информацией;

контроль и анализ де€тельности экипажей воздушных судов;

- анализ материалов средств объективного контрол€;

- ведение, учет и хранение летных дел, летноЦштабной документации.

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:37:34 08/03/2015:є 2093/1954

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

Ѕез обоснований не имеет смысла обсуждать


ѕредложение к пункту: 29 јндрей Ќ направил в 13:29 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

29. «а€витель (эксплуатант) дл€ получени€ права перевозки опасных грузов обеспечивает наличие:

ответственного специалиста, имеющего документ, подтверждающий уровень квалификации по перевозке опасных грузов, а также наделенного правами принимать решени€ от имени эксплуатанта о допуске (отказе в допуске) к воздушной перевозке опасных грузов и об услови€х их перевозки в зависимости от класса (категории) опасных грузов;

пилотов, бортовых инженеров, операторов, проводников, имеющих документ на право перевозки опасных грузов;

ѕредлагаемый текст:

29. «а€витель (эксплуатант) дл€ получени€ (по необходимости) права перевозки опасных грузов имеет соответствующую лицензию, предусматривает наличие должностного лица, ответственного за организацию перевозки опасных грузов, а также квалифицированный авиационный персонал (пилотов, бортинженеров (бортмехаников), бортоператоров, бортпроводников), имеющих действительный документ (сертификат), подтверждающий прохождение подготовки к перевозке опасных грузов;

ќбоснование:

јвиационному персоналу, успешно прошедшему в сертифицированном авиационном учебном центре первоначальную (периодическую) подготовку по перевозке опасных грузов выдаетс€ на руки —ертификат и вкладыш к нему, который не надел€ет правом перевозки ќ√, а только подтверждает уровень соответствующей подготовки.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:39:53 08/03/2015:є 2094/1953

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

»де€ пон€тна, но надо чуть подредактировать не через "право", а через отметку в спецификаци€х.


ѕредложение к пункту: 14 јндрей Ќ направил в 11:51 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

14.

ѕри проведении подтверждени€ соответстви€ за€вител€ уполномоченный орган в области гражданской авиации рассматривает соответствие указанного персонала требовани€м насто€щих ѕравил с учетом об€зательной аттестации (в том числе по ранее занимаемым должност€м) должностных лиц, занимающих указанные

ѕредлагаемый текст:

14.

ѕри проведении работ по сертификации уполномоченный орган в области гражданской авиации рассматривает соответствие персонала установленным квалификационным требовани€м с учетом об€зательной аттестации (в том числе по ранее занимаемым должност€м) должностных лиц, занимающих указанные должности.

ќбоснование:

 акие? ѕривести перечень конкретных должностей, указанных в п.19 ‘јѕ-11.

¬ проекте ‘јѕ не указаны конкретные должности руковод€щего персонала. ≈сли оставить предложенную автором трактовку должностей типа "ответственный за...", то это позволит руководителю эксплуатанта сэкономить на должност€х, возложив на одно лицо несколько об€занностей. Ќа пример: ¬ авиакомпании вместо зам. √ƒ по качеству и нач. инспекции по Ѕѕ введена должность нач. инспекции по Ѕѕ - руководитель по качеству. ѕредставьте себе круг его об€занностей.

“акже в проекте ‘јѕ не определены сами требовани€ к указанному персоналу, которые уполномоченный орган рассматривает на соответствие.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:41:22 08/03/2015:є 2095/1952

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

«ачем? ¬ жизни названи€ могут быть разные, иной раз и совмещенные. ¬ажнее - функционал.


јвтор: јндрей Ќ в 09:21:45 08/03/2015:є 2097/1952

ќрганизационна€ структура Ц это совокупность подразделений предпри€ти€ (организации) и их взаимосв€зей, в рамках которой между подразделени€ми распредел€ютс€ управленческие задачи, определ€ютс€ полномочи€ и ответственность руководителей и должностных лиц. ѕри отсутствии конкретных должностей в штате эксплуатанта кому тогда должны предъ€вл€тьс€ квалификационные требовани€? ¬ действующих квалификационных справочниках различных отраслей указываютс€ конкретные должности, устанавливаютс€ минимальные требовани€ к опыту работы на руковод€щих (командных) должност€х, в штатном расписании, трудовом договоре также должности, а не "ответственный за...".


ѕредложение к пункту: 19 ¬ладимир — направил в 11:44 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

19. «а€витель (эксплуатант) организует получение и доведение до своего персонала информации по безопасности полетов и авиационной безопасности, а также осуществл€ет контроль за исполнением положений воздушного законодательства.

Ёксплуатант разрабатывает систему управлени€ безопасности полетов и обеспечивает ее функционирование силами собственного аттестованного инспекторского персонала, прошедшего обучение по программам подготовки государственных инспекторов.

ѕредлагаемый текст:

19. «а€витель (эксплуатант) в установленном пор€дке формирует систему управлени€ безопасностью полетов обеспечивает еЄ функционирование.

Ёксплуатант организует получение и доведение до своего персонала информации по безопасности полетов и авиационной безопасности.

ќбоснование:

¬ отношении —”Ѕѕ есть требовани€ ‘јѕ-128 и ѕостановление ѕравительства –‘ от 18 но€бр€ 2014 г. N 1215, кроме того есть –уководство » јќ, из содержани€ которого следует, что функционирование —”Ѕѕ невозможно обеспечить силами отдельной группы персонала, это задача всей организации. Ђ онтроль за исполнением положений воздушного законодательстваї не очень конкретна€ функци€, к тому же в такой формулировке ближе к ведению надзорного органа. «а€витель может не иметь возможности продемонстрировать получение информации по Ѕѕ и јЅ.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:42:10 08/03/2015:є 2096/1951

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

ѕо сути поддерживаю.


ѕредложение к пункту: 11 ¬ладимир — направил в 08:48 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

11. ѕоложени€ руководства по производству полетов, руководства по организации технического обслуживани€ и руководства по качеству эксплуатанта соответствуют требовани€м федеральных авиационных правил.

ѕоложени€ других документов эксплуатанта, не представл€емых в уполномоченный орган дл€ рассмотрени€, не противоречат требовани€м названных руководств.

ѕредлагаемый текст:

11. ѕоложени€ руководства по производству полетов, руководства по организации технического обслуживани€ и руководства по управлению безопасностью полЄтов эксплуатанта соответствуют требовани€м федеральных авиационных правил, излагаютс€ четко, €сно и не допускают двойного толковани€.

ѕоложени€ других документов эксплуатанта, не представл€емых в уполномоченный орган дл€ рассмотрени€, не противоречат требовани€м названных руководств.

ќбоснование:

»спользование хорошего опыта из ‘јѕ-11 дл€ возможности воздействи€ на нер€шливых разработчиков документов в ј .

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 12:34:39 08/03/2015:є 2101/1950

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

---

„етко и €сно, не допускающих двойного толковани€.

ќчень оценочна€ норма, котора€ не четка€ и не €сна€ и допускает множественное толкование.


ѕредложение к пункту: 10 ¬ладимир — направил в 08:47 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

10. «а€витель (эксплуатант) разрабатывает и обеспечивает выполнением работниками руководства по производству полетов, руководство по организации технического обслуживани€ и руководство по качеству, содержащие установленные правила, процедуры и нормы по подготовке и выполнению полетов.

ѕредлагаемый текст:

10. «а€витель (эксплуатант) разрабатывает и обеспечивает выполнением работниками руководства по производству полетов, руководство по организации технического обслуживани€ и руководство по управлению безопасностью полЄтов.

ќбоснование:

ѕоложени€ стандартов не предполагают отражение в –уководстве по качеству правил, процедур или норм непосредственной производственной де€тельности, которые отражаютс€ в –ѕѕ и –ќ“ќ. “ребований » јќ и ”ќ√ј –‘ к наличию —ћ  в авиакомпани€х нет, как нет и никаких критериев дл€ еЄ оценки. ¬ насто€щее врем€ завершаетс€ доработка стандартов взамен серии »—ќ 9000, в которых пон€тие Ђменеджмент качестваї трансформируетс€ в Ђменеджмент процессовї. ј требовани€ к содержанию –ѕѕ, –ќ“ќ и –”Ѕѕ указаны в п.11.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:32:12 08/03/2015:є 2107/1949

—огласен.


ѕредложение к пункту: 8 ¬ладимир — направил в 08:46 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ƒл€ оценки достаточности финансовых ресурсов эксплуатант представл€ет уполномоченному органу в области гражданской авиации финансовоЦэкономические и статистические данные по установленным формам бухгалтерской и государственной статистической отчетности.

ѕредлагаемый текст:

ƒл€ оценки достаточности финансовых ресурсов «а€витель (эксплуатант) представл€ет уполномоченному органу в области гражданской авиации финансовоЦэкономические и статистические данные по установленным формам бухгалтерской и государственной статистической отчетности.

ќбоснование:

«а€витель на получение сертификата эксплуатанта тоже должен предоставл€ть Ђданные по установленным формамї в дополнение к бизнес-плану.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:37:26 08/03/2015:є 2108/1948

—огласен.


ѕредложение к пункту: 8 ¬ладимир — направил в 08:44 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

«а€витель (эксплуатант) подтверждает наличие достаточных финансовых ресурсов и имущества дл€ безопасной эксплуатации авиационной техники и поддержани€ требуемого уровн€ летной годности воздушных судов, включа€ наличие запаса комплектующих изделий и агрегатов, дл€ организации и обеспечени€ полетов за€вленных воздушных судов и качества предоставл€емых услуг, а также дл€ организации подготовки авиационного персонала.

ѕредлагаемый текст:

«а€витель разрабатывает бизнес-план в котором подтверждает наличие достаточных финансовых и материальных ресурсов дл€ организации, обеспечени€ и выполнени€ полетов за€вленных воздушных судов по планируемой программе полЄтов в период не менее 1-го мес€ца без учЄта доходов от выполн€емых перевозок.

ќбоснование:

ѕредлагаетс€ дл€ упрощени€ оценки достаточности ресурсов и только дл€ за€вител€ на получение сертификата, т.к. дл€ эксплуатанта предусмотрена оценка рисков ухудшени€ его финансово-экономического состо€ни€ при проведении инспекционного контрол€.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:41:53 08/03/2015:є 2110/1947

ѕоддерживаю.


ѕредложение к пункту: 8 ¬ладимир — направил в 08:43 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:

- трех, с количеством пассажирских мест до 55;

- восьми, с количеством пассажирских мест 55 и более.

ѕредлагаемый текст:

8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров по планируемой программе полЄтов (расписанию) располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:

- трех, с количеством пассажирских мест до 55;

- восьми, с количеством пассажирских мест 55 и более.

ќбоснование:

”точнение в соответствии с п.72 ‘јѕ-82 дл€ за€вител€ без сертификата и дл€ эксплуатанта Ц перевозчика.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:42:54 08/03/2015:є 2111/1946

ѕоддерживаю.


ѕредложение к пункту: 6 ¬ладимир — направил в 08:42 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

6.  аждому эксплуатанту выдаетс€ подлинный экземпл€р сертификата эксплуатанта.

 опи€ сертификата эксплуатанта хранитс€ в органе, его выдавшем.  опи€ сертификата эксплуатанта, €вл€юща€с€ судовым документом, выдаетс€ и завер€етс€ подписью уполномоченного лица и печатью органа, проводившего проверку соответстви€ эксплуатанта ѕравилам по за€влению эксплуатанта.

ѕредлагаемый текст:

6.  аждому эксплуатанту выдаетс€ подлинный экземпл€р сертификата эксплуатанта.

 опи€ сертификата эксплуатанта хранитс€ в органе, его выдавшем.  опи€ сертификата эксплуатанта, €вл€юща€с€ судовым документом, завер€етс€ подписью уполномоченного лица и печатью эксплуатанта.

ќбоснование:

Ќужно избавить от головной боли руководителей региональных авиакомпаний, базирующихс€ в аэропортах населЄнных пунктов, где нет органа, да ещЄ об€зательно проводившего проверку именно этого эксплуатанта.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:46:08 08/03/2015:є 2112/1945

¬опрос, требующий дискуссии.

ѕолагаю необходимым оценить, не вызовет ли это проблем со стороны авиационных администраций при международных полетах.  то у зарубежных а/к завер€ет копии?


ѕредложение к пункту: 5 ¬ладимир — направил в 08:41 27/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

5. Ёксплуатаци€ гражданских воздушных судов в коммерческих цел€х гражданином или юридическим лицом, не имеющими действующего сертификата эксплуатанта, не допускаетс€.

Ёксплуатаци€ гражданского воздушного судна дл€ выполнени€ полетов осуществл€етс€ в соответствии с услови€ми и ограничени€ми, содержащимис€ в эксплуатационных спецификаци€х.

ѕредлагаемый текст:

5. ¬ыполнение коммерческих воздушных перевозок гражданином или юридическим лицом, не имеющими действующего сертификата эксплуатанта, не допускаетс€.

Ёксплуатаци€ гражданского воздушного судна дл€ выполнени€ коммерческих воздушных перевозок осуществл€етс€ в соответствии с услови€ми и ограничени€ми, содержащимис€ в эксплуатационных спецификаци€х.

ќбоснование:

”точнение вида де€тельности согласно ст.101 ¬  –‘, т.к. пон€ти€ Ђэксплуатаци€ гражданских ¬— в коммерческих цел€хї не обнаружил.  роме того ‘јѕ регулирует не всю коммерческую де€тельность в √ј.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 14:00:42 08/03/2015:є 2113/1944

—огласен.


ѕредложение к пункту: 18 ј. —. направил в 16:32 26/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

18. «а€витель (эксплуатант) разрабатывает систему качества и назначает руководител€ по качеству.

–уководитель по качеству подчин€етс€ непосредственно руководителю эксплуатанта.

ѕредлагаемый текст:

»сключить

ќбоснование:

—м. обоснование в предыдущем пункте. ѕусть эксплуатант сам решает нужно ему —ћ  или нет. Ќикаких об€зывающих причин дл€ этого нет.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 16:34:50 26/02/2015:є 1869/1943

ѕрошу извинить, погор€чилс€. ѕредлагаю в этом пункте систему качества и руководител€ по качеству везде соответственно заменить на —”Ѕѕ и руководител€ —”Ѕѕ.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 14:01:26 08/03/2015:є 2114/1943

ћожно только поддержать.


ѕредложение к пункту: 10 ј. —. направил в 16:30 26/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

10. «а€витель (эксплуатант) разрабатывает и обеспечивает выполнением работниками руководства по производству полетов, руководство по организации технического обслуживани€ и руководство по качеству, содержащие установленные правила, процедуры и нормы по подготовке и выполнению полетов.

ѕредлагаемый текст:

10. «а€витель (эксплуатант) в соответствии с требованием п. 5.8 ‘јѕ "ѕодготовка и выполнение полетов в гражданской авиации –оссийской ‘едерации" (утв. приказом ћинтранса –‘ от 31 июл€ 2009 г. N 128) разрабатывает систему документации по безопасности полЄтов (далее - —ƒЅѕ), в которую входит, как минимум, руководство по производству полетов (далее - –ѕѕ), руководство по организации технического обслуживани€ (далее - –ќ“ќ), содержащие установленные правила, процедуры и нормы по подготовке и выполнению полетов. Ёксплуатант обеспечивает выполнением работниками положений документов, вход€щих в —ƒЅѕ. ƒл€ обеспечени€ управлени€ качеством своих процессов эксплуатант может разработать и внедрить руководство по качеству, которое не должно входить в противоречие с положени€ми –ќ“ќ эксплуатанта в части контрол€ качества “ќ ¬— (см. п. 39 насто€щих правил).

ќбоснование:

ѕредлагаю смысл этого пункта сделать более созвучным положени€м ѕриложени€ 6 к „  в части —ƒЅѕ.

ѕо поводу исключени€ –уководства по качеству из числа об€зательных документов эксплуатанта могу сказать, что уже много лет существует это правило и оно остаЄтс€ довольно формальным, не несущим в себе "прибавочной стоимости". ѕри этом не существует никаких специальных требований к системам качества авиакомпаний, не определено чему эта система должна соответствовать, не разработано никаких формальных критериев. Ќет даже никаких положений в документах » јќ о наличии такой системы. ƒа, —ћ  на сегодн€ везде есть, но в большинстве компаний она €вл€етс€ только формальным институтом дл€ выполнени€ требовани€ ‘јѕ, создающим дополнительные издержки и чаще всего занимающимс€ делопроизводством и нормативной библиотекой. –едко можно увидеть когда компани€ действительно использует —ћ  как реальный инструмент управлени€. ѕо этой причине предлагаю оставить вопрос по разработке –уководства по качеству и —ћ  на усмотрение самого эксплуатанта. “от кто будет это делать - получит дополнительное конкурентное преимущество, а другим возможно и не очень надо. ѕо этой же причине предлагаю отменить п. 18 насто€щих правил.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: »нженер по сертификации в 13:54:05 27/02/2015:є 1870/1942

ѕолностью согласен с обоснованием ј.—. в части "прибавочной стоимости" и "формальным институтом дл€ выполнени€ требовани€ ‘јѕ".

Ќо это не вина Ёксплуатантов, а их беда. √осударство не должно провер€ть Ёксплуатантов вообще, оно должно провер€ть как работает их система качества и если она работает "формально" ставить вопрос о замене руководител€ по качеству.

ј если все отдавать на откуп Ёксплуатантов-коммерсантов, то зачем тогда вообще нужен ‘јѕ!?

—ћ  должна быть и она должна работать!


ѕредложение к пункту: 9 ј. —. направил в 15:22 26/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

9. «а€витель (эксплуатант) осуществл€ет в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил:

подготовку полетов;

прием на работу лиц из числа авиационного персонала;

функционирование —”Ѕѕ;

воздушные перевозки;

«а€витель (эксплуатант) организует, осуществл€ет в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил:

техническое обслуживание воздушных судов;

поддержание летной годности воздушных судов;

обработку и анализ полетной информации;

обслуживание пассажиров, грузов, багажа, почты;

медицинское обеспечение полетов и медицинское освидетельствование авиационного персонала;

обеспечение аэронавигационной информацией;

обеспечение горючеЦсмазочными материалами;

обеспечение авиационной безопасности;

обеспечение сто€нки (хранени€) воздушных судов;

обеспечение метеорологической информацией.

ƒопускаетс€ организаци€ медицинского обеспечени€ на договорной основе с сертифицированной организацией при наличии в штате эксплуатанта врача, осуществл€ющего контроль соблюдени€ медицинского обеспечени€ полетов.

Ёксплуатант назначает ответственное лицо за обеспечение аэронавигационной информацией, если обеспечение аэронавигационной информацией осуществл€етс€ по договорам со сторонними организаци€ми.

Ёксплуатант обеспечивает использование »—¬“ дл€ информационной поддержки процедур сертификации и посто€нного мониторинга со стороны уполномоченного органа в области гражданской авиации.

ѕредлагаемый текст:

9. «а€витель (эксплуатант) непосредственно осуществл€ет в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил:

- подготовку и выполнение полЄтов в соответствии с ‘јѕ "ѕодготовка и выполнение полетов в гражданской авиации –оссийской ‘едерации" (утв. приказом ћинтранса –‘ от 31 июл€ 2009†г. N†128);

- функционирование —”Ѕѕ в соответствии с п. 5.5 ‘јѕ "ѕодготовка и выполнение полетов в гражданской авиации –оссийской ‘едерации" (утв. приказом ћинтранса –‘ от 31 июл€ 2009 г. N 128);

- приЄм на работу и обеспечение его посто€нного соответстви€ предъ€вл€емым требовани€м, необходимого руковод€щего и авиационного персонала.

«а€витель (эксплуатант) осуществл€ет непосредственно или на основании подр€дных договоров в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил:

- техническое обслуживание воздушных судов в соответствии с гл. IV насто€щих правил;

- поддержание летной годности воздушных судов в соответствии с гл. IV насто€щих правил;

- обработку и анализ полетной информации в соответствии с п. 40 насто€щих правил;

- обслуживание пассажиров, грузов, багажа, почты;

- медицинское обеспечение полетов и медицинское освидетельствование авиационного персонала;

- обеспечение аэронавигационной информацией;

- обеспечение горючеЦсмазочными материалами;

- обеспечение авиационной безопасности;

обеспечение сто€нки (хранени€) воздушных судов;

- обеспечение метеорологической информацией.

ѕри выполнении любой из функции по договору эксплуатант назначает сотрудника ответственного за контроль качества поставл€емой услуги (выполнени€ функции).

Ёксплуатант обеспечивает использование »—¬“ дл€ информационной поддержки процедур сертификации и посто€нного мониторинга со стороны уполномоченного органа в области гражданской авиации.

ќбоснование:

ƒобавлены нормативные ссылки дл€ обеспечени€ взаимосв€зи нормативных требований. ≈сли € правильно пон€л логику этого пункта, который призван перечислить основные функции выполн€емые эксплуатантом и разделить их на исполн€емые непосредственно и на те, которые можно исполн€ть через подр€дчиков, то предлагаю такую трактовку этого пункта.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:01:03 08/03/2015:є 2083/1941

ѕоддерживаю, вот только городить массу ссылок - тема неблагодарна€, тем более когда акт мен€етс€.


јвтор: ј. —. в 13:07:35 08/03/2015:є 2103/1941

”вы, но никакого другого инструмента дл€ обеспечени€ взаимосв€зей документов между собой человеческа€ цивилизаци€ ещЄ не предложила. Ёто единственный путь обеспечить согласованность отдельных положений между собой.

ѕрактически, в простейшем виде, это решаетс€ составлением матриц перекрЄстных ссылок по каждому документу в MS Excel. ќрганизации занимающейс€ разработкой множества документов просто необходимо иметь такой инструмент в своЄм арсенале. —уществуют, конечно, и автоматизированные системы выполн€ющие такой функционал, но их практическое использование требует долгого внедрени€ и высококвалифицированного персонала заточенного под эту работу. ј значит денег. —тало быть это вопрос даже не светлого завтра, а веро€тного послезавтра. ќднако, органы прошедшие этот путь получили значительное преимущество перед теми кто этого не сделал. ¬ качестве примера можно посмотреть любой мануал на автомашину или на авиатехнику зарубежного производства и увидеть как там организована система внешних и внутренних перекрЄстных ссылок.


ѕредложение к пункту: 25  омаров —ергей направил в 15:14 26/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

«а€витель, представивший за€вку на получение сертификата эксплуатанта, разрабатывает бизнесЦплан, содержащий обоснование возможности выполнени€ планируемой программы полетов в течение 24 мес€цев и обеспечени€ покрыти€ расходов на ее выполнение в течение трех мес€цев от начала работы.

Ёксплуатант, подавший за€вку на внесение изменений в услови€ эксплуатации, предусматривающую освоение новых типов воздушных судов, выполнение международных полетов, прилагает к за€вке изменени€ и дополнени€ в бизнесЦплан.

ѕредлагаемый текст:

«а€витель, представивший за€вку на получение сертификата эксплуатанта дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих перевозок, разрабатывает бизнесЦплан, содержащий обоснование возможности выполнени€ планируемой программы полетов в течение 24 мес€цев и обеспечени€ покрыти€ расходов на ее выполнение в течение трех мес€цев от начала работы.

Ёксплуатант, подавший за€вку на внесение изменений в услови€ эксплуатации, предусматривающую освоение новых типов воздушных судов, выполнение международных полетов, прилагает к за€вке изменени€ и дополнени€ в бизнесЦплан.

ќбоснование:

ј как быть тем эксплуатантам, которые выполн€ют нерегул€рные перевозки на ¬—, с количеством кресел менее 20? ќни могут работать по фактическим заказам, осуществл€€ перевозку пассажиров в рамках организации, котора€ осуществл€ет и другую де€тельность. Ќи о каком долгосрочном плане речь идти не может.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 01:03:15 08/03/2015:є 2084/1940

ѕоддерживаю. ¬ообще тема с бизнес планом достаточно мутна€, как их оценить толком никто объ€снить не может.

¬еро€тно, они еще могут иметь смысл на регул€рке...


ѕредложение к пункту: 8  омаров —ергей направил в 15:12 26/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ нерегул€рных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех.

ѕредлагаемый текст:

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ нерегул€рных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех.

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ нерегул€рных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов на воздушных судах с количеством пассажирских мест менее 20 располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее двух.

ќбоснование:

¬ документе отсутствует информаци€ о за€вител€х, выполн€ющих нерегул€рные коммерческие перевозки на ¬—, с количеством кресел менее 20.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 14:02:56 08/03/2015:є 2116/1939

ѕочему двух? ј не одного, п€ти или двадцати?


ѕредложение к пункту: 3  омаров —ергей направил в 15:07 26/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

јэропорт базировани€ Ц аэропорт, за€вл€емый при об€зательной сертификации в качестве посто€нного места базировани€ воздушных судов за€вител€ (эксплуатанта), имеющий обеспечение полетов в соответствии с требовани€ми нормативных актов, регулирующих де€тельность гражданской авиации.

ѕредлагаемый текст:

ћесто базировани€ Ц аэропорт, вертодром или посадочна€ площадка, за€вл€ема€ при об€зательной сертификации в качестве посто€нного места базировани€ воздушных судов за€вител€ (эксплуатанта), имеющий обеспечение полетов в соответствии с требовани€ми нормативных актов, регулирующих де€тельность гражданской авиации.

ќбоснование:

“ребовани€ к аэродрому - избыточные, принима€ во внимание катастрофический недостаток авиационной инфраструктуры в –оссии. ћногие эксплуатанты способны организовать все необходимые услови€ дл€ функционировани€ своих коммерческих эксплуатантов в местах своего базировани€.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 14:08:50 08/03/2015:є 2118/1938

—ложный вопрос.

ѕочему только в а/п базировани€? ¬ реальности даже ј‘Ћ не все делает в Ў–ћ. “ем более, максимум половина наземного обслуживани€ производитс€ в а/п базировани€, все остальное в других а/п.

“ермин из ———–, тогда это было логично и пон€тно.

ѕолагаю, что надо перен€ть опыт IOSA в этом отношении.


јвтор: ј. —. в 15:42:10 08/03/2015:є 2145/1938

ј если прин€ть во внимание, что одним из аэропортов базировани€ ј‘Ћ €вл€етс€ ћагадан (!), то ситуаци€ становитс€ просто комичной. √л€ньте в их —Ё. )))


ѕредложение к пункту: 9 јндрейЌ направил в 12:24 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

II. ќбщие сертификационные требовани€

9. «а€витель (эксплуатант) осуществл€ет в соответствии с требовани€ми федеральных авиационных правил:

подготовку полетов;

прием на работу лиц из числа авиационного персонала;

функционирование —”Ѕѕ;

воздушные перевозки;

ѕредлагаемый текст:

”брать.

ќбоснование:

‘ункции по организации, выполнению и обеспечению полетов даны в соответствующих главах III и IV данного проекта.

»нтересно, почему основной вид де€тельности - воздушные перевозки, на последнем месте?

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 11:21:01 26/02/2015:є 1868/1937

Ќепон€тно также почему в сертификационных требовани€х к эксплуатанту делаетс€ акцент на таком виде де€тельности как "приЄм на работу лиц из числа авиационного персонала"? Ёто что одна из ключевых функций авиакомпании? ј как же тогда увольнение авиационного персонала, эта функци€ не входит в число осуществл€емых авиакомпанией?


ѕредложение к пункту: 7 јндрейЌ направил в 12:01 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

II. ќбщие сертификационные требовани€

7. «а€витель (эксплуатант) имеет организационную структуру, воздушные суда (на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании), авиационный персонал, оборудованные помещени€ (на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании) дл€ размещени€ и функционировани€ за€вленных подразделений.

ѕредлагаемый текст:

II. ќбщие сертификационные требовани€

7. «а€витель (эксплуатант) имеет организационную структуру, воздушные суда (на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании), квалифицированный авиационный персонал, производственную базу дл€ организации, производства и обеспечени€ полетов (на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании) в соответствии с требовани€ми нормативных правовых актов в области гражданской авиации.

ќбоснование:

ќборудованные помещени€ больше подход€т дл€ организаций непроизводственной сферы.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 14:09:42 08/03/2015:є 2119/1936

ѕрошу в предложени€х указывать номер пункта.

ѕроизводственна€ база ее хуже. ќчень размытый термин.


ѕредложение к пункту: ѕрил ≈2 Oleg V. Fedotov направил в 11:33 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

„асть ≈2

»Ќ∆≈Ќ≈–ЌќЦ“≈’Ќ»„≈— »… ѕ≈–—ќЌјЋ

„асть ≈2а

»Ќ∆≈Ќ≈–ЌќЦ“≈’Ќ»„≈— »… ѕ≈–—ќЌјЋ

ѕредлагаемый текст:

ќбоснование:

ѕредлагаю удалить. Ёта информаци€ необходима при сертификацири организации по “ќ, а не оператора.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 16:46:32 27/02/2015:є 1874/1935

ѕоддерживаю данное предложение. —писки »“ѕ остались в документации эксплуатанта по традиции от нормативных документов по сертификации эксплуатанта существовавших до ‘јѕ-11 и ‘јѕ-145 когда организаци€ “ќ и эксплуатант не делились на отдельные объекты сертификации.  роме того, никто ведь не требует от эксплуатанта списки, например, сотрудников —јЅ или диспетчеров ѕƒ—. » ничего страшного не происходит.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 14:10:01 08/03/2015:є 2120/1935

”дал€ем.


ѕредложение к пункту: 7 јндрейЌ направил в 11:32 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

II. ќбщие сертификационные требовани€

7. «а€витель (эксплуатант) имеет организационную структуру, воздушные суда (на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании), авиационный персонал...

“ребовани€ к структуре эксплуатанта не прописаны в данном проекте ‘јѕ.

ѕредлагаемый текст:

II. ќбщие сертификационные требовани€

7. «а€витель (эксплуатант) имеет организационную структуру, воздушные суда (на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании), авиационный персонал...

ѕеречень структурных подразделений и служб, вход€щих в организационную структуру за€вител€ (эксплуатанта), включает:

летное подразделение (отр€д. эскадриль€);

инженерно-авиационную службу;

производственно-диспетчерскую службу,

инспекцию по безопасности полетов;

службу авиационной безопасности;

службу организации перевозок;

службу бортпроводников;

медицинскую службу;

службу аэронавигационной информации;

лицо, ответственное за состо€ние охраны труда).

ƒопускаютс€ сокращение указанного перечн€ структурных подразделений по согласованию с уполномоченным органом в области гражданской авиации.

ќбоснование:

¬нести в данный проект описание минимальных требований к организационной структуре эксплуатанта, включа€ производственные подразделени€ (летных и кабинных экипажей), службы по организации, обеспечению полетов, инспекцию по безопасности полетов... (см. пункт 17 ‘јѕ-11).

ѕусть ”важаемый автор проекта поинтересуетс€ у специалистов –осавиации, у самих коммерческих эксплуатантов, дл€ которых устанавливаютс€ "правила игры", не спрашива€, в какую игру они играют.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:18:55 08/03/2015:є 2121/1934

"ѕусть ”важаемый автор проекта поинтересуетс€ у специалистов –осавиации, у самих коммерческих эксплуатантов, дл€ которых устанавливаютс€ "правила игры", не спрашива€, в какую игру они играют."

... ¬ы сами то пон€ли? ј чем поинтересоватьс€? ¬о что играют?


јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:18:55 08/03/2015:є 2122/1934

"ѕусть ”важаемый автор проекта поинтересуетс€ у специалистов –осавиации, у самих коммерческих эксплуатантов, дл€ которых устанавливаютс€ "правила игры", не спрашива€, в какую игру они играют."

... ¬ы сами то пон€ли? ј чем поинтересоватьс€? ¬о что играют?


ѕредложение к пункту: 79 Oleg V. Fedotov направил в 11:21 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

в) допуск к выполнению полетов или техническомуобслуживанию авиационной техники лиц из числа авиационного персонала, не имеющих специальной подготовки и/или соответствующего свидетельства;

ѕредлагаемый текст:

в) допуск к выполнению полетов лиц из числа авиационного персонала, не имеющих специальной подготовки и/или соответствующего свидетельства;

ќбоснование:

эксплуатант не допускает персонал к техническому обслуживанию, это ответственность организации по “ќ. Ёксплуатант провер€ет соблюдение процедур этой организацией, в том числе и по допуску персонала.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:20:01 08/03/2015:є 2123/1933

—огласен.


ѕредложение к пункту: 3 јндрейЌ направил в 11:07 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

I. ќбщие положени€

3. “ермины и определени€

—ертификат эксплуатантаЦ документ, выдаваемый уполномоченным органом в области гражданской авиации, подтверждающий соответствие эксплуатанта требовани€м федеральных авиационных правил

ѕредлагаемый текст:

I. ќбщие положени€

3. “ермины и определени€

—ертификат эксплуатанта Ц документ, подтверждающий соответствие юридического лица, индивидуального предпринимател€, требовани€м федеральных авиационных правил.

ќбоснование:

1. «а€вители (юридические лица, индивидуальные предприниматели) после получени€ —ертификата эксплуатанта об€заны посто€нно соответствовать требовани€м, предъ€вл€емым данным ‘јѕ. ¬ случае несоответстви€ этим требовани€м действие сертификата может быть приостановлено или аннулировано. Ќет —ертификата - нет эксплуатанта, при этом статус юр. лица (»ѕ) при этом не мен€етс€.

2. ѕредполагаема€ трактовка термина наиболее близка к трактовке ¬  –‘ стать€ 8. (в новой редакции).

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: јндрейЌ в 11:09:40 25/02/2015:є 1858/1932

”точн€ю: —ертификат эксплуатантаЦ документ, выдаваемый уполномоченным органом в области гражданской авиации, подтверждающий соответствие юридического лица, индивидуального предпринимател€ требовани€м федеральных авиационных правил


ѕредложение к пункту: 39 Oleg V. Fedotov направил в 10:27 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

–уководство по организации технического обслуживани€ содержит:

организационную структуру »ј—;

об€занности инженерноЦтехнического персонала »ј—;

описание схем взаимодействи€ »ј— со службами и подразделени€ми эксплуатанта, со сторонними организаци€ми и контролирующими органами;

ѕредлагаемый текст:

–уководство по организации технического обслуживани€ содержит:

организационную структуру эксплуатанта;

об€занности руковод€щего персонала эксплуатанта;

описание схем взаимодействи€ между службами и подразделени€ми эксплуатанта, эксплуатанта со сторонними организаци€ми и контролирующими органами;

ќбоснование:

¬се требовани€ по »ј— должны быть в –уководстве организации по “ќ.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:21:33 08/03/2015:є 2124/1931

¬се же это не совсем так. ѕо идее - »ј— - это служба, организующа€ ѕЋ√.

ј “ќ можно делать в разных организаци€х по “ќ.


ѕредложение к пункту: 3 јндрейЌ направил в 10:09 25/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

I. ќбщие положени€

3. “ермины и определени€

«а€витель Ц юридическое или физическое лицо, подавшее за€вку в уполномоченный орган в области гражданской авиации на получение сертификата эксплуатанта или внесение изменений в услови€ эксплуатации за€вленных воздушных судов

ѕредлагаемый текст:

I. ќбщие положени€

3. “ермины и определени€

«а€витель Ц юридическое лицо или индивидуальный предприниматель подавшее за€вку в уполномоченный орган в области гражданской авиации на получение сертификата эксплуатанта или внесение изменений в услови€ эксплуатации за€вленных воздушных судов

ќбоснование:

ѕредлагаетс€ вариант соответствующий названию данного проекта ‘јѕа.

¬ данном проекте много подобных л€пов, что говорит о спешке или о необдуманном копировании текста с действующего ‘јѕа-11.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:22:42 08/03/2015:є 2125/1930

—огласен.

¬ проекте много л€пов, скопированных из ‘јѕ-11.


ѕредложение к пункту: 8 ј. —. направил в 23:53 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:

 трех, с количеством пассажирских мест до 55;

 восьми, с количеством пассажирских мест 55 и более.

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ нерегул€рных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех.

Ќасто€щее требование соблюдаетс€ в течение срока действи€ сертификата эксплуатанта.

¬ качестве резерва не рассматриваютс€ воздушные суда, арендуемые по договору аренды воздушного судна с экипажем, и воздушные суда, работающие за рубежом по контрактам.

¬оздушные суда эксплуатанта оборудуютс€ в соответствии с установленными в гражданской авиации требовани€ми дл€ за€вленных регионов и видов полетов, а авиационный персонал за€вител€ (эксплуатанта) имеет необходимую квалификацию и подготовку.

«а€витель (эксплуатант) подтверждает наличие достаточных финансовых ресурсов и имущества дл€ безопасной эксплуатации авиационной техники и поддержани€ требуемого уровн€ летной годности воздушных судов, включа€ наличие запаса комплектующих изделий и агрегатов, дл€ организации и обеспечени€ полетов за€вленных воздушных судов и качества предоставл€емых услуг, а также дл€ организации подготовки авиационного персонала.

ƒл€ оценки достаточности финансовых ресурсов эксплуатант представл€ет уполномоченному органу в области гражданской авиации финансовоЦэкономические и статистические данные по установленным формам бухгалтерской и государственной статистической отчетности.

ѕредлагаемый текст:

8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:

 трех, с количеством пассажирских мест до 55;

 восьми, с количеством пассажирских мест 55 и более.

Ќасто€щее требование соблюдаетс€ в течение срока действи€ сертификата эксплуатанта.

¬ качестве резерва не рассматриваютс€ воздушные суда, арендуемые по договору аренды воздушного судна с экипажем, и воздушные суда, работающие за рубежом по контрактам.

9. ¬оздушные суда эксплуатанта оборудуютс€ в соответствии с установленными в гражданской авиации требовани€ми дл€ за€вленных регионов и видов полетов, а авиационный персонал за€вител€ (эксплуатанта) имеет необходимую квалификацию и подготовку.

10. «а€витель (эксплуатант) подтверждает наличие достаточных финансовых ресурсов и имущества дл€ безопасной эксплуатации авиационной техники и поддержани€ требуемого уровн€ летной годности воздушных судов, включа€ наличие запаса комплектующих изделий и агрегатов, дл€ организации и обеспечени€ полетов за€вленных воздушных судов и качества предоставл€емых услуг, а также дл€ организации подготовки авиационного персонала.

ƒл€ оценки достаточности финансовых ресурсов эксплуатант представл€ет уполномоченному органу в области гражданской авиации финансовоЦэкономические и статистические данные по установленным формам бухгалтерской и государственной статистической отчетности.

ќбоснование:

”брать текст: "«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ нерегул€рных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров и планируемой программы полетов на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 располагает воздушными судами в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех."

Ќет никакой необходимости устанавливать нормы по количеству ¬— используемых при чартерных перевозках. ¬ведение минимальных норм по этому критерию создаЄт дополнительные входные барьеры дл€ потенциальных инвесторов и снижает инвестиции в отрасль, что тормозит еЄ развитие и отрицательно сказываетс€ в том числе и на механизмах обеспечени€ Ѕѕ.

 роме того, предлагаетс€ данный пункт разбить на три отдельных, более узких по смыслу, что должно сделать предъ€вл€емые требовани€ более точными и конкретными.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: јндрейЌ в 09:58:11 25/02/2015:є 1856/1928

ѕолностью согласен с автором ѕоправки є 1928/97 за исключением ..."восьми, с количеством пассажирских мест 55 и более".

ѕредлагаетс€ определить количество "не менее п€ти".

ќбоснование: ¬ св€зи со значительным спадом перевозок региональных эксплуатантов, сокращением (отменой) р€да накатанных рейсов, оставшийс€ перевозок выполн€етс€ 50-60 % парка ¬—. ќстальные съедают прибыль компаний за счет затрат на оплату лизинга, аренду мест сто€нок, поддержание Ћ√ и т.п.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:24:00 08/03/2015:є 2126/1928

—огласен, но не уверен, что пройдет.


ѕредложение к пункту: 14 ¬алерий C. направил в 17:00 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

14. ѕри проведении подтверждени€ соответстви€

за€вител€ уполномоченный орган в области гражданской авиации рассматривает соответствие

указанного персонала требовани€м насто€щих ѕравил с учетом об€зательной аттестации (в том

числе по ранее занимаемым должност€м)должностных лиц, занимающих

указанные

ѕредлагаемый текст:

14. ѕри проведении подтверждени€ соответстви€

за€вител€, уполномоченный орган в области гражданской авиации рассматривает соответствие указанного персонала установленным квалификационным требовани€м с учетом об€зательной аттестации (в том числе по ранее

занимаемым должност€м) должностных лиц, занимающих указанные должности.

¬ п.14. добавить:

ƒопускаетс€ совмещение должностей в указанном перечне по согласованию с уполномоченным органом в области √ј.

ќбоснование:

¬ насто€щих правилах нет квалификационных требований.

ƒобавление актуально дл€ небольших коммерческих перевозчиков.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:24:49 08/03/2015:є 2127/1918

ѕолагаю важным дополнить такими требовани€ми.


ѕредложение к пункту: 10 ¬алерий C. направил в 16:44 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

10.

«а€витель (эксплуатант) разрабатывает и

обеспечивает выполнением работниками руководства по производству полетов,руководство по организации технического обслуживани€ и руководство по качеству, содержащие установленные правила, процедуры и нормы по подготовке и выполнению полетов.

11.

ѕоложени€ руководства по производству полетов, руководства по организации технического обслуживани€ и руководства по качеству эксплуатанта соответствуют требовани€м

федеральных авиационных правил.

12.

¬ руководство по производству полетов, руководство по организации технического обслуживани€ и руководство по качеству внос€тс€ изменени€ и дополнени€ при:

ѕредлагаемый текст:

10.

«а€витель (эксплуатант) разрабатывает и

обеспечивает выполнением работниками руководства по производству полетов, руководство по организации технического обслуживани€ и руководства по управлению безопасностью полетов, содержащие установ

ленные правила, процедуры и нормы по

подготовке и выполнению полетов.

11.

ѕоложени€ руководства по производству полетов, руководства по организации технического обслуживани€ и руководства по управлению безопасностью полетов эксплуатанта

соответствуют требовани€м федеральных

авиационных правил.

12.

¬ руководство по производству полетов, руководство по организации технического обслуживани€ и руководство по управлению безопасностью полетов внос€тс€ изменени€ и дополнени€ при:

ќбоснование:

Ќи » јќ, ни –‘ не регулирует нормы качества в √ј, а —”Ѕѕ - да.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 15:28:52 27/02/2015:є 1872/1917

ƒанное предложение логично и обоснованно с точки зрени€ имеющихс€ в насто€щее врем€ требований. я тоже поддерживаю идею о замене в данном ‘јѕ всех положений по управлению качеством на положени€ по управлению Ѕѕ.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:49:08 08/03/2015:є 2082/1917

√отов поддержать. Ќо очевидно, дискусси€ будет.


ѕредложение к пункту: 2 јндрейЌ направил в 16:32 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

I.ќбщие положени€ 2. Ќасто€щие ѕравила устанавливают пор€док выдачи документа (далее Ц сертификат эксплуатанта), подтверждающего соответствие юридическому лицу, индивидуальному предпринимателю, осуществл€ющего коммерческие воздушные перевозки (далее Ц эксплуатант) требовани€м федеральных авиационных правил и требовани€ к эксплуатанту.

ѕредлагаемый текст:

I.ќбщие положени€ 2. Ќасто€щие ѕравила устанавливают сертификационные требовани€ к юридическим лицам, индивидуальным предпринимател€м осуществл€ющим коммерческие воздушные перевозки, пор€док проведени€ сертификации юридических лиц (индивидуальных предпринимателей), намеревающихс€ получить сертификат эксплуатанта или внести в него изменени€, пор€док выдачи указанным лицам сертификата эксплуатанта, внесени€ в него изменений и выдачи его дубликата.

ќбоснование:

ѕор€док выдачи документа (далее Ц сертификат эксплуатанта), подтверждающего соответствие юридического лица, индивидуального предпринимател€ требовани€м, предъ€вл€емым данными федеральными авиационными правилами, другими словами - организаци€ и реализаци€ государственной услуги установлена действующим јдминистративным регламентом, утвержденным приказом ћинистерства транспорта –‘ от 14 феврал€ 2013 г. N 44.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:26:12 08/03/2015:є 2128/1916

ѕрошу прочитать п.3 ст. 8 ¬ 


ѕредложение к пункту: 16 ¬алерий C. направил в 16:25 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

16.

«а€витель (эксплуатант) принимает на работу в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации членов летных экипажей , в количестве, достаточном дл€ выполнени€ за€вленной программы полетов эксплуатанта, и

специалистов по техническому обслуживанию

дл€ организации и выполнени€

технического обслуживани€ воздушных судов

ѕредлагаемый текст:

16.

«а€витель (эксплуатант) принимает на работу в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации членов летных экипажей , в количестве,достаточном дл€ выполнени€ за€вленной программы полетов эксплуатанта, и

специалистов по техническому обслуживанию

дл€ организации

технического обслуживани€ воздушных судов

ќбоснование:

¬ыполнение “ќ чаще всего по договорам.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ≈вгений ё. в 19:59:59 24/02/2015:є 1840/1915

—пециалистов по техническому обслуживанию дл€ выполнени€ технического обслуживани€ воздушных судов нанимает ќрганизаци€ по “ќи–, это прописано в ‘јѕ-145.

ћожет так:

16.«а€витель (эксплуатант) принимает на работу в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации членов летных экипажей , в количестве, достаточном дл€ выполнени€ за€вленной программы полетов эксплуатанта, и персонал дл€ организации технического обслуживанию ¬— эксплуатанта (а лучше "дл€ организации поддержани€ летной годности ¬— эксплуатанта")


ѕредложение к пункту: ѕриказ 4 јндрейЌ направил в 16:14 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

отсутствует.

ѕредлагаемый текст:

4. — даты вступлени€ в законную силу насто€щего приказа, действующие сертификаты, выданные ранее подлежат об€зательной замене по истечении 360 дней.

ќбоснование:

ѕредлагаемый "переходный период" 360 дней необходим дл€ упор€дочени€ всех административных процедур уполномоченного органа в области √ј, св€занных с заменой действующих —ертификатов на нового образца, разработки, согласовани€ и введени€ в действие јдминистративного регламента по реализации данной государственной услуги, внесени€ изменений в бюджет, подготовки и производства новых бланков —видетельств и т.д. и т.п.

ѕример: ‘орсирование в 2014 году процедуры замены свидетельств авиационных специалистов, "загадочна€ судьба" проекта јдминистративного регламента по выдаче этих свидетельств.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 9 ¬алерий C. направил в 16:13 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

9.

«а€витель (эксплуатант) осуществл€ет в

соответствии с требовани€ми

федеральных авиационных правил:

подготовку полетов;

прием на работу лиц из числа авиационного пер

сонала;

функционирование —”Ѕѕ;

воздушные перевозки;

ѕредлагаемый текст:

9.

«а€витель (эксплуатант) осуществл€ет в

соответствии с требовани€ми

федеральных авиационных правил:

подготовку и выполнение полетов;

прием на работу лиц из числа авиационного пер

сонала;

воздушные перевозки;

ќбоснование:

‘јѕ 128 определ€ет подготовку и выполнение полетов.

‘ункционирование —”Ѕѕ из этого пункта-искл, т.к. про функционирование —”Ѕѕ см.п.19.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. —. в 15:23:26 27/02/2015:є 1871/1913

Ћучше про —”Ѕѕ убрать из п. 19. ѕеречень функций эксплуатанта собрать в одном пункте, так будет нагл€днее.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:27:14 08/03/2015:є 2129/1913

ѕочему? ќбеспечение функционировани€ —”Ѕѕ - одна из важнейший функций эксплуатанта!


јвтор: ¬алерий C. в 21:59:28 08/03/2015:є 2155/1913

‘ункци€ важнейша€, но производна€ от выполнени€ полетов. “ак же, наверное, как и прием персонала - не самосто€тельна€, а обеспечивающа€


ѕредложение к пункту: ѕриказ 3 јндрейЌ направил в 15:53 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

3. ”становить, что насто€щий приказ вступает в силу через 90 дней со дн€ официального опубликовани€.

ѕредлагаемый текст:

3. ”становить, что насто€щий приказ вступает в силу через 180 дней со дн€ официального опубликовани€.

ќбоснование:

«а€вител€м (эксплуатантам) необходимо предоставить достаточное врем€ дл€ приведени€ организационной структуры, штатного расписани€ и внесени€ соответствующих изменений в –ѕѕ, –“ќ и –уководство по качеству. ¬ свою очередь ”полномоченному органу в области гражданской авиации также требуетс€ врем€ на организацию и проведение планового (внепланового) инспекционного контрол€ (проверки) за€вител€ (эксплуатанта) согласно требовани€м нового ‘јѕ.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:29:40 08/03/2015:є 2131/1912

ћожно сделать отдельный пункт вроде: эксплуатантам внести изменение в ... с течение 360 дней с момента опубликовани€.


јвтор: јндрей Ќ в 09:31:36 09/03/2015:є 2160/1912

ѕредлагаетс€ в приказе указать : "насто€щий приказ вступает в силу по истечении 180 (360) дней с даты его официального опубликовани€". ј вопрос информирование эксплуатантов по внесению соответствующих изменений оставить –осавиации.


ѕредложение к пункту: 2 јндрейЌ направил в 15:33 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

2. ѕризнать утратившими силу нормативные правовые акты согласно приложению є 2 к насто€щему приказу.

ѕредлагаемый текст:

2. ѕризнать утратившими силу нормативные правовые акты ћинтранса –оссии согласно приложению є 2 к насто€щему приказу.

ќбоснование:

ѕриложение є 2 отсутствует в проекте данного приказа. ≈сли отмен€емых приказов всего 1 или 2, то их желательно указать в самом приказе, а не ссылатьс€ на ѕриложени€, которых и так много.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:30:32 08/03/2015:є 2132/1911

¬опрос технический, не вижу смысла его здесь обсуждать.


ѕредложение к пункту: √лава IV ≈вгений ё. направил в 13:38 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

IV. —ертификационные требовани€ к организации технического обслуживани€ и ремонта воздушных судов

ѕредлагаемый текст:

IV. —ертификационные требовани€ к организации поддержани€ летной годности ¬— воздушных судов

ќбоснование:

јвиакомпани€, кроме организации тех. обслуживани€ должна также организовывать проведение ремонтов ¬—, модификаций и др. не вход€щих в пон€тие “ќ. ѕоддержание летной годности ¬— воздушных судов (ѕЋ√) - это более полное пон€тие данной де€тельности.

“ехническое обслуживание €вл€етс€ частью ѕЋ√.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:31:41 08/03/2015:є 2134/1910

—огласен.


ѕредложение к пункту: ѕрил ƒ1 »нженер по сертификации направил в 13:03 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

„асть ƒ1

3, 4, 5, 6 —ертификат Ц номер, дата выдачи и срок организации действи€ сертификата организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники, выполн€ющей данные виды работ, наименование органа, выдавшего сертификат.

ѕредлагаемый текст:

„асть ƒ1

3, 4, 5, 6 —ертификат Ц номер, дата выдачи и срок организации действи€ сертификата организации по техническому обслуживанию воздушных судов, выполн€ющей данные виды работ, наименование органа, выдавшего сертификат.

ќбоснование:

ѕротиворечит проекту нового ‘јѕ-145

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:32:05 08/03/2015:є 2135/1909

—огласен.


ѕредложение к пункту: сертификат »нженер по сертификации направил в 12:55 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ѕланк —ертификата эксплуатанта и эксплуатационных спецификаций.

ѕредлагаемый текст:

¬ключить перевод на английский.

ќбоснование:

“екст —ертификата эксплуатанта и эксплуатационных спецификаций только на русском €зыке.  ак такой документ будут принимать при международных полетах?

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:33:19 08/03/2015:є 2136/1908

Ќе получитс€. “ехнически это реализуетс€ фразой "содержит перевод на анг. €зык."


ѕредложение к пункту: 84 »нженер по сертификации направил в 12:47 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕри отсутствии у эксплуатанта исправных воздушных судов одного из эксплуатируемых типов воздушных судов в течение более трех мес€цев этот тип воздушного судна исключаетс€ из сертификата эксплуатанта.

ѕредлагаемый текст:

ѕри отсутствии у эксплуатанта воздушных судов имеющих действующие сертификаты летной годности одного из эксплуатируемых типов воздушных судов в течение более трех мес€цев этот тип воздушного судна исключаетс€ из сертификата эксплуатанта.

ќбоснование:

ѕо аналогии с п.79 термин "исправные ¬—" заменено на "¬— имеющих действующие сертификаты летной годности".

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:35:49 08/03/2015:є 2137/1907

—огласен.


јвтор: ј. —. в 15:54:19 08/03/2015:є 2147/1907

¬ —Ё не указываетс€ тип ¬—, на котором эксплуатант выполн€ет полЄты.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 18:19:22 08/03/2015:є 2149/1907

» спецификации


ѕредложение к пункту: 36 »нженер по сертификации направил в 12:28 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ёксплуатант в соответствии с утвержденным –уководством по организации технического обслуживани€ в отношении воздушных судов, принадлежащих ему на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании и указанных в свидетельстве эксплуатанта:

выполн€ет самосто€тельно или организует выполнение сторонними организаци€ми, имеющими соответствующее разрешение, технического обслуживани€ воздушных судов;

ѕредлагаемый текст:

Ёксплуатант в соответствии с утвержденным –уководством по организации технического обслуживани€ в отношении воздушных судов, принадлежащих ему на праве собственности, на услови€х аренды или на ином законном основании и указанных в —ертификате эксплуатанта:

выполн€ет самосто€тельно или организует выполнение сторонними организаци€ми, имеющими соответствующий —ертификат, технического обслуживани€ воздушных судов;

ќбоснование:

Ќе пон€тные термины "—видетельство", "–азрешение".

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:36:27 08/03/2015:є 2138/1906

—огласен.


ѕредложение к пункту: √лава IV »нженер по сертификации направил в 12:24 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

IV. —ертификационные требовани€ к организации технического обслуживани€ и ремонта воздушных судов

ѕредлагаемый текст:

IV. —ертификационные требовани€ к организации технического обслуживани€ воздушных судов

ќбоснование:

–емонта ¬— теперь вроде как нет.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:37:06 08/03/2015:є 2139/1905

ћожет к поддержанию летной годности?


јвтор: ≈вгений ё. в 18:48:12 08/03/2015:є 2150/1905

ƒа, конечно, так лучше.

"к организации поддержани€ летной годности"


јвтор: ≈вгений ё. в 18:55:39 08/03/2015:є 2151/1905

» будет вообще шикарно, если еще и помен€ть название документа "–уководство по организации технического обслуживани€". ƒавайте назовем его правильно - "–уководство по организации поддержани€ летной годности".


јвтор: ≈вгений ё. в 19:18:07 08/03/2015:є 2152/1905

’от€ название документа "–уководство по организации технического обслуживани€" используетс€ в русско€зычном переводе ѕриложени€ 6 и 9 к конвенции » јќ, а также в других наших ‘јѕах... “ребует дискуссии


ѕредложение к пункту: ѕрил ≈2 »нженер по сертификации направил в 10:03 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

„асти ≈2а

ѕараграф 10 ћедицинское освидетельствование

ѕредлагаемый текст:

»сключить

ќбоснование:

ѕерсоналу »ј— эксплуатанта нет необходимости проходить ¬ЋЁ  и аналогичные мед комиссии.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:37:27 08/03/2015:є 2140/1904

—огласен.


ѕредложение к пункту: ѕрил ≈2 »нженер по сертификации направил в 09:58 24/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

„асти ≈2

ѕараграф 7 ƒопуски на выполнение работ

ѕредлагаемый текст:

»сключить

ќбоснование:

ѕерсоналу »ј— эксплуатанта нет необходимости иметь допуски на выполнение работ, это функции персонала ќрганизации по “ќ.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:37:45 08/03/2015:є 2141/1903

—огласен.


ѕредложение к пункту: 3 ј. —. направил в 21:19 23/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п. 3

ѕредлагаемый текст:

дополнить термином "эксплуатант"

ќбоснование:

¬ тексте документа и во многих нормативных документа этот термин используетс€, но по какой то причине в данном проекте документа определение этого термина опущено.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 15:38:19 08/03/2015:є 2142/1902

«ачем? ќн есть в ¬ , ссылка на ¬  тоже есть.


ѕредложение к пункту: 2 јрј направил в 10:43 22/02/2015

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

2. Ќасто€щие ѕравила устанавливают пор€док выдачи документа (далее Ц сертификат эксплуатанта), подтверждающего соответствие юридическому лицу, индивидуальному предпринимателю, осуществл€ющего коммерческие воздушные перевозки (далее Ц эксплуатант) требовани€м федеральных авиационных правил и

требовани€ к эксплуатанту.

ѕредлагаемый текст:

2. Ќасто€щие ѕравила устанавливают пор€док выдачи документа (далее Ц сертификат эксплуатанта), подтверждающего соответствие юридического лица, индивидуального предпринимател€, осуществл€ющего коммерческие воздушные перевозки (далее Ц эксплуатант) требовани€м федеральных авиационных правил и требовани€м к эксплуатанту.

ќбоснование:

ѕриведение в соответствие с правилами русского €зыка.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

◄◄◄  Ќазад, к списку документов

»стек срок подачи предложений.