є65

ѕроект приказа ћинтранса –оссии "ќ внесении изменений в ‘едеральные авиационные правила "—ертификационные требовани€ к физическим лицам, юридическим лицам, осуществл€ющим коммерческие воздушные перевозки. ѕроцедуры сертификации", утвержденные приказом ћинистерства транспорта –оссийской ‘едерации от 4 феврал€ 2003 г. є 11"

ѕроект опубликован: 23.09.2013;

cрок подачи предложений (поправок) до: 08.10.2013;

cрок подачи комментариев к предложени€м до: 10.10.2013.


 оментарии к публикации:


—н€тие ограничений на количество воздушных судов у эксплуатанта.


”важаемые коллеги!

ѕодава€ предложени€ и комментарии через сайт ¬ы существенно повышаете эффективность работы над проектом и даете возможность участникам обсуждени€ оперативно увидеть предложени€ и комментарии своих коллег.

–учна€ обработка ¬аших предложений, поступающих в произвольной форме, сильно затрудн€ет и зат€гивает процесс реализации ¬аших предложений.


◄◄◄  Ќазад, к списку документов


ѕредложение к пункту: 8 —арбин јндрей направил в 18:01 25/09/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

"8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров располагает воздушными судами, имеющими действующие сертификаты летной годности (удостоверени€ о годности к полетам), выданные на основании сертификата типа (аттестата о годности к эксплуатации).".

ѕредлагаемый текст:

"8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ коммерческих воздушных перевозок располагает воздушными судами, имеющими действующие сертификаты летной годности (удостоверени€ о годности к полетам), выданные на основании сертификата типа (аттестата о годности к эксплуатации).".

¬оздушные суда эксплуатанта оборудуютс€ в соответствии с установленными в гражданской авиации требовани€ми дл€ за€вленных регионов и видов полетов, а авиационный персонал за€вител€ эксплуатанта) имеет необходимую квалификацию и подготовку.

ќбоснование:

ѕредлагаю слово "регул€рных" исключить по причине отношени€ данного требовани€ не только к регул€рным, но и к чартерным перевозкам.

ѕредлагаю слово "пассажиров" исключить в силу согласи€ с аргументами высказанными экспертом ‘едисовым Ќиколаем.

ѕредлагаю сохранить в тексте п. 8 последний абзац в действующей редакции в силу отсутстви€ соответствующего требовани€ в других документах.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 16:16 25/09/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.8. “екст отсутствует

ѕредлагаемый текст:

¬вести в п.8 абзац: ¬оздушные суда эксплуатанта оборудуютс€ в соответствии с установленными в гражданской авиации требовани€ми дл€ за€вленных регионов и видов полетов.

ќбоснование:

1) Ќорма есть в действующих ‘јѕ Ђ—ертификационные требовани€ к физическим лицам, юридическим лицам, осуществл€ющим коммерческие воздушные перевозки. ѕроцедуры сертификацииї, утвержденных приказом ћинтранса –оссии от 04.02.2003 є 11, целесообразно ее сохранить.

2) Ќевозможно выполн€ть на ¬— як-40 полеты из ћосквы в ¬ашингтон.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 16:10 25/09/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров располагает воздушными судами, имеющими действующие сертификаты летной годности (удостоверени€ о годности к полетам), выданные на основании сертификата типа (аттестата о годности к эксплуатации).

ѕредлагаемый текст:

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ коммерческих воздушных перевозок располагает воздушными судами в количестве, определ€емом планируемой программой полетов и графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее трех, имеющих действующие сертификаты летной годности.

ќбоснование:

1) ¬ проекте не указаны за€вители (авиакомпании), планирующие эксплуатировать только грузовые воздушные суда. “акие есть в –‘.

2)  роме регул€рных выполн€ютс€ и нерегул€рные (чартерные) коммерческие воздушные перевозки пассажиров и грузов.

3) »сключение текста "выданные на основании сертификата типа (аттестата о годности к эксплуатации)" обосновано исключением дублировани€ информации. Ёта норма ("—ертификат летной годности выдаетс€ на основании сертификата типа (аттестата о годности к эксплуатации)" имеетс€ в статье 36 ¬оздушного кодекса –‘ (пункт 1).

4) »сключение ненужных слов "удостоверени€ о годности к полетам" обосновано отсутствием такого документа.

¬ насто€щее врем€ в √ј –оссийской ‘едерации в эксплуатации наход€тс€ свыше 3000 воздушных судов, зарегистрированных в √осударственном реестре √¬— –оссийской ‘едерации, и все они имеют на борту Ђсертификат летной годностиї.

5) Ќаличие только одного ¬— €вно недостаточно до€ получени€ сертификата эксплуатанта.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ќлег Ѕатурин в 19:25:27 27/09/2013:є 962/1065

ѕо€сните пожалуйста, почему одного ¬— €вно недостаточно дл€ получени€ сертификата эксплуатанта. Ёксплуатант может и не выполн€ть рейсы по центральному расписанию да и частые чартеры тоже. ” него может быть посто€нный заказчик, которого может в полне устраивать наличие одного ¬—.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 10:31:50 30/09/2013:є 963/1065

1) —огласно пункта 7 ‘јѕ (который не измен€етс€ по проекту) эксплуатант должен иметь воздушные суда (не воздушное судно), авиационный персонал и производственную базу дл€ организации, производства и обеспечени€ полетов.

¬ других пунктах ‘јѕ также указаны "воздушные суда".

2) ƒаже если у эксплуатанта есть посто€нный заказчик, то любой заказчик, который не €вл€етс€ аффилированным лицом по отношению к авиакомпании, хочет получить качественную услугу за свои деньги.

Ќаличие только одного ¬— €вно недостаточно дл€ оказани€ качественной услуги по осуществлению воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов, почты.

ќдно ¬— должно регул€рно отстран€тьс€ от выполнени€ полетов независимо от его технического состо€ни€ дл€ прохождени€ планового периодического технического обслуживани€.

Ќа ¬— периодически возникают отказы, требующие определенного (иногда- длительного) времени и ресурсов (например, замена двигател€) дл€ их устранени€.

“аким образом, возникнут ситуации, когда при наличии даже двух ¬— эксплуатант не сможет исполнить свои об€зательства перед пассажирами и грузополучател€ми.


јвтор: –оман в 20:37:04 08/10/2013:є 1003/1065

 огда уже уйдет эта глупость о необходимости наличи€ нескольких ¬— дл€ осуществлени€ коммерческих перевозок?

ј аргумент г-на ‘едисова не выдерживает никакой критики, особенно на примере отказа некоторых коммерческих перевозчиков выполн€ть свои об€зательства, даже при наличии нескольких дес€тков ¬— (гор€чий пример ¬ј, отказавшеес€ выполн€ть свои рейсы, на которые между прочим билеты раскуплены!)


ѕредложение к пункту: 0 ѕакс направил в 10:08 24/09/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

¬еро€тно композитор предлагаемого проекта изменений хотел написјть так:

"1.¬нести изменени€ в абзац первый пункта восемь:

- слова "и планируемой программы полетов" исключить;

- после слов "располагает воздушными судами" записать слова: ", имеющими действующие сертификаты летной годности (удостоверени€ о годности к полетам), выданные на основании сертификата типа (аттестата о годности к эксплуатации)";

- далее по тексту."

ѕредлагаемый текст:

 онечно можно и проще накомпозитить:

1.јбзац первый пункта восемь изложить в следующей редакции:

"8. «а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих воздушных перевозок пассажиров располагает воздушными судами, имеющими действующие сертификаты летной годности (удостоверени€ о годности к полетам), выданные на основании сертификата типа (аттестата о годности к эксплуатации) в количестве, определ€емом графиком оборота воздушных судов с учетом их резервировани€, но не менее:"

ќбоснование:

ѕредлагаемый вариант: "1.ѕункт восьмой изложить в следующей редакции:" секвестрирует всю статью 8 - исключает слова и требовани€ предыдущей редакции приказа.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

ѕредложение к пункту: 8 —арбин јндрей направил в 23:26 23/09/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ регул€рных коммерческих

воздушных перевозок ...

ѕредлагаемый текст:

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ чартерных и регул€рных коммерческих

воздушных перевозок ...

или

«а€витель (эксплуатант) дл€ выполнени€ коммерческих

воздушных перевозок ...

ќбоснование:

ƒанное требование в равной мере относитс€ ко всем видам коммерческих перевозок. ѕредъ€вление данного требовани€ только к регул€рным перевозкам не имеет под собой логической основы.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 14:09:08 24/09/2013:є 958/1053

ƒействительно, слово "регул€рных" €вно лишнее.


јвтор: ѕакс в 15:25:14 24/09/2013:є 959/1053

ѕохоже, что "проект" это действительно весь п. 8?

ѕриказ 65 о количестве ¬— у «а€вител€ отмен€ете?

“еперь могу за€вл€тьс€ с одним Ћј, независимо от количества посадочных мест??



◄◄◄  Ќазад, к списку документов

»стек срок подачи предложений.