є57

ѕроект приказа ћинтранса –оссии "ќб утверждении ѕравил оформлени€ свидетельств авиационного персонала гражданской авиации"

ѕроект опубликован: 07.08.2013;

cрок подачи предложений (поправок) до: 12.08.2013;

cрок подачи комментариев к предложени€м до: 13.08.2013.



”важаемые коллеги!

ѕодава€ предложени€ и комментарии через сайт ¬ы существенно повышаете эффективность работы над проектом и даете возможность участникам обсуждени€ оперативно увидеть предложени€ и комментарии своих коллег.

–учна€ обработка ¬аших предложений, поступающих в произвольной форме, сильно затрудн€ет и зат€гивает процесс реализации ¬аших предложений.


◄◄◄  Ќазад, к списку документов


ѕредложение к пункту: 12 ƒенис ≈динос€к направил в 12:47 11/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

строкой ниже, с выравниванием строкой ниже, с выравниванием по ширине, слова: "IX. ¬ладелец насто€щего свидетельства может осуществл€ть функции, предусмотренные насто€щим свидетельством, при условии выполнени€ владельцем свидетельства требований федеральных авиационных правил (Owner can exercise privileges of the license provided the owner is in compliance with applicable federal aviation regulations)";

ѕредлагаемый текст:

строкой ниже, с выравниванием строкой ниже, с выравниванием по ширине, слова: "IX. ¬ладелец насто€щего свидетельства может осуществл€ть функции, предусмотренные насто€щим свидетельством, бессрочно при условии выполнени€ владельцем свидетельства требований федеральных авиационных правил (Holder can exercise privileges of the license and licence remains valid provided the holder is in compliance with applicable federal aviation regulations)";

ќбоснование:

¬ соответствии с п.5.1.1.2 подпункт IX ѕриложени€ 1 к  онвенции о международной √ј свидетельство должно содержатс€ "отметку, касающа€с€ срока действи€ свидетельства..."

≈сли свидетельство бессрочно, то така€ запись также должна быть сделана.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ‘едисов Ќиколай в 09:05:31 12/08/2013:є 852/936

ѕоскольку авторы проекта хот€т обеспечить соответствие документа ѕриложению 1 к  онвенции о международной гражданской авиации "¬ыдача свидетельств авиационному персоналу", то п.IX желательно озаглавить "отметка, касающа€с€ срока действи€ свидетельства и разрешени€ владельцу пользоватьс€ правами, предусмотренными свидетельством". ÷елесообразно ввести конкретный срок действи€ свидетельства, напимер, 5 лет.


јвтор: ƒенис ≈динос€к в 09:53:01 12/08/2013:є 857/936

Ћучше бессрочно. Ќо если авторы примут решение о необходимости временных рамок, то это должнен быть хот€ бы 10-и летний срок действи€. 5 лет очень мало.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:12:37 12/08/2013:є 860/936

ѕочитайте английский вариант ѕриложени€ 1. ќчередной л€п переводчиков.

Ќет там требовани€ об указании бессрочности или конкретного срока действи€.

ƒа и в приличных странах его никто не ставит.


ѕредложение к пункту: 3 sergey направил в 20:03 10/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

3. —видетельство оформл€етс€ территориальным органом ‘едерального

агентства воздушного транспорта, на территории которого кандидат на получение

свидетельства зарегистрирован по месту жительства или по месту его

пребывани€.

ѕредлагаемый текст:

3. —видетельство оформл€етс€:

а) территориальным органом ‘едерального

агентства воздушного транспорта, на территории которого кандидат на получение

свидетельства зарегистрирован по месту жительства или по месту его

пребывани€;

б) территориальным органом ‘едерального

агентства воздушного транспорта, которому подконтрольно авиапредпри€тие, работником которого €вл€етс€ владелец свидетельства.

ќбоснование:

¬ –оссии есть компании, которые имеют подразделени€ сильно удаленные от территорриального органа ‘ј¬“ ( якути€, “аймыр, ямал и т.д.). ƒл€ упрощени€ жизни всем и владельцам свидетельств и работникам ‘ј¬“ лучше эти самые свидетельства мен€ть и получать новые после освоени€ новых типов там же где они их до этого продлевали и ставили отметки. “ак будет проще всем. “ак далеко не наездишьс€, а на почту надежды нет - потер€ют.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 23:47:16 10/08/2013:є 849/935

ѕолагаю, здесь правильнее:

http://www.avialaw.ru/5.php?idd=57#847c


ѕредложение к пункту: 13 sergey направил в 19:44 10/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

13. “ранслитераци€ данных в свидетельстве производитс€ в соответствии с

„астью 1 тома первого документа ћеждународна€ организаци€ гражданской авиации Doc 9303, извлечение из которого приведена в приложении є 2 к насто€щим ѕравилам.

ѕредлагаемый текст:

13. “ранслитераци€ данных в свидетельстве производитс€ в соответствии с

„астью 1 тома первого документа ћеждународна€ организаци€ гражданской авиации Doc 9303, извлечение из которого приведена в приложении є 2 к насто€щим ѕравилам, или в соответствии с за€влением владельца свидетельства.

ќбоснование:

ћен€ зовут —ергей. ¬сю жизнь английска€ транслитераци€ у мен€ была "sergey". ¬ соответствии с DOC 9303 предлагаетс€ им€ писать как "sergei". ” мен€ есть FAA, JAA лицензии, загранпаспорт, кредитки и прочие правоустанавливающие документы там им€ написано как € просил при их выдаче - "sergey".  ак минимум будет нестыковка, что-то придетс€ переделывать. подозреваю что така€ же ситуаци€ у людей с именами јлексей, јндрей, Ќиколай и т.д.... т.е. достаточно много людей будут испытывать неудобства из-за этого. ƒавайте оставим возможность люд€м указывать свои собственные имена так как они это хот€т!

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 00:00:45 11/08/2013:є 850/934

¬опрос интересный, как минимум? потому, что € јндрей и мое им€ писалось всегда Andrey.

Ќо еще интереснее то, что € это списал из ѕриказа ћ»ƒ –оссии от 28 июн€ 2012†г. є†10303

"ќб утверждении јдминистративного регламента ћинистерства иностранных дел –оссийской ‘едерации по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспорта, удостовер€ющего личность гражданина –оссийской ‘едерации за пределами территории –оссийской ‘едерации"

“.е. документа, по которому выдают загранпаспорта. ‘ормально выходит, что в свидетельстве и в загранпаспорте должно быть одинаково, однако (специально загл€нул как в личный, так и в служебный паспорт, там - Andrey) что-то не так.

ќдин из паспортов получил мес€ц назад, он должен был выдан по упом€нутому приказу, т.е. там должно быть Andrei. ј в паспорте Andrey.

ѕолучаетс€, что они сами свой регламент не выполн€ют.

ƒаже не знаю что ответить.

—пасибо, что обратили внимание, в пнд запрошу их точку зрени€. Ќельз€ допускать чтобы в документе на одного человека было написано по-разному.


јвтор: sergey в 17:00:32 11/08/2013:є 851/934

јндрей, спасибо что не оставили без внимани€. Ќо хотелось бы узнать кого "»’" вы хотите спросить ??? )) это ЌјЎ» имена и ћџ хотим чтобы они писались именно так как мы хотим а не так как хочет какой-то там регламент.  стати, регламент по выдаче загранпаспортов допускает изменение транслитерации имени владельца, дл€ этого нужно за€вление написать. ѕо этому поводу уже были суды и есть решение чуть ли не ¬ерховного —уда, о том данный регламент не ущемл€ет права человека поскольку допускает транслитерацию в том виде в котором хочет за€витель (28.10.2010 N √ ѕ»10-894 по жалобе г-на Ўейнина на пор€док транслитерации имени и фамилии в загранпаспорте). http://wiki.antiviza.info/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%BE_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8


ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 14:13 09/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 1. ѕункт XIII "ѕримечани€".

ѕредлагаемый текст:

¬вести запись о сроке действи€ уровн€ владени€ английским €зыком:

дл€ четвертого уровн€ - три года;

дл€ п€того уровн€ - шесть лет; дл€ шестого уровн€ - "бессрочно".

ќбоснование:

пункт 1.11 ‘јѕ-147 в редакции приказа ћинтранса –оссии от 27.12.2012 є453.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:14:37 09/08/2013:є 821/933

введем


ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 14:12 09/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 1. ѕункт XIII "ѕримечани€". ”казан только уровень владени€ английским €зыком.

ѕредлагаемый текст:

¬вести в ѕравила информацию, каким образом и куда вписывать в свидетельства летного персона сведени€, требуемые к включению в свидетельства нормативными документам ”ќ√ј –оссии.

ќбоснование:

—огласно Ђѕравил проведени€ проверки соответстви€ лиц, претендующих на получение свидетельств,Е..,а также выдачи таких свидетельств лицам из числа специалистов авиационного персонала гражданской авиацииї, утвержденных постановлением ѕравительства –оссийской ‘едерации от 06.08.2013 є670 (пункт 6), а также согласно ‘јѕ-147 в свидетельстве должна быть запись о праве его владельца на проведение подготовки кандидатов на получение свидетельств соответствующего вида.

“акже необходимы, например, записи о допуске к выполнению международных полетов, допуске к выполнению полетов в услови€х RVSM, метеорологические минимумы дл€ захода на посадку и посадки и т.д.

¬се эти сведени€ невозможно записать в пункте XIII свидетельства размером 88х125 мм.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:18:29 09/08/2013:є 822/932

„то такое ”ќ√ј?

¬еро€тно, вы имеете отметку "инструктор"? “ак что мешает ее указать?

” мен€ нет уверенности в том, что в свидетельствах надо указывать допуск к RVSM.

ѕолагаю необходимым ограничитьс€ отметками, требуемыми ѕриложением 1 к „ . ќстальное - приказами по предпри€тию, если необходимо.


јвтор: –оман в 03:58:52 10/08/2013:є 848/932

я согласен с г.Ўныревым, лишн€€ информаци€ только будет захламл€ть свидетельство. ј уж вносить все допуски это вообще излишне, в такой случае необходимо делать приложение к свидетельству, что оп€ть таки будет шаг назад


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 09:28:49 12/08/2013:є 853/932

1. ”ќ√ј -это уполномоченный орган в области гражданской авиации, многократно упоминающийс€ в ¬оздушном кодексе –‘.

2. ѕо допускам: јдминистративный регламент ‘ј¬“ предоставлени€ государственной услуги по организации и проведению об€зательной сертификации юридических и физических лиц, осуществл€ющих коммерческие воздушные перевозки (утвержден приказом ћинтранса –оссии от 14 феврал€ 2013 г. є44)требует получать допуска к выполнению полетов в системе RNP/RNAV), в услови€х RVSM, по трекам (NAT-MNPS), и т.д. Ћетный персонал должен иметь такие допуска. ѕо документам ‘ј¬“ (см.сайт ‘ј¬“) часть допусков указываетс€ в п. XIII свидетельства.

3.ќформление допусков приказами по предпри€тию - хорошее предложение, но надо его прописать в насто€щих правилах,чтобы исключить различные толковани€ чиновников и провер€ющих.

.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:19:15 12/08/2013:є 861/932

1. ¬есь кодекс перерыл, но ”ќ√ј там нет :)

2. Ќа сайте ‘ј¬“ не приведено ни одного нормативного правового акта, требующего простановки такой отметки именно в свидетельство, ƒаже если таковой найдетс€ его придетс€ поправить дл€ устранени€ противоречий.

3. ƒумаю не в этом документе, а в ‘јѕ-128. ’от€ его формулирова:

"5.84. Ёксплуатант не допускает членов летного экипажа воздушного судна до выполнени€ своих функций, если они не прошли подготовку по разработанной эксплуатантом программе подготовки, котора€ обеспечивает надлежащую подготовку членов летного экипажа дл€ выполнени€ возложенных на них об€занностей и:"

и так указывает на то, что эксплуатант допускает... “ак как в свидетельстве пишет только –осавиаци€, и только то, что установлено ‘јѕ, то совершенно очевидно, что это любой акт эксплуатанта, а не запись в свидетельстве.


ѕредложение к пункту: 12 ‘едисов Ќиколай направил в 14:09 09/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.12, подпункт "б". ѕор€док заполнени€ пункта XIII "ѕримечани€"

ѕредлагаемый текст:

¬вести конкретные виды записей-примечаний дл€ различных видов свидетельств (бортпроводника, бортоператора, специалиста по техническому обслуживанию воздушных судов, сотрудника по обеспечению полетов).

ќбоснование:

¬ приложении 1 к ѕравилам в пункте XIII свидетельства указан уровень владени€ английским €зыком, но это должно указыватьс€ только в свидетельствах членов летного экипажа. ƒл€ бортоператоров, специалистов по техническому обслуживанию ¬—, сотрудников по обеспечению полетов уровень владени€ английским €зыком в свидетельствах не указываетс€.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:19:37 09/08/2013:є 823/931

¬ приложении приведен пример заполнени€. ¬ конечном акте на месте переменных записей будут пробелы.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 09:33:20 12/08/2013:є 855/931

¬ нормативном документе желательно все же указать, какие записи должны быть в этом пункте свидетельств бортпроводника, бортоператора, специалиста по техническому обслуживанию воздушных судов, сотрудника по обеспечению полетов. »ли указать, что пункт "примечани€" в них не заполн€етс€.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:20:24 12/08/2013:є 862/931

уже указано. “е, которые установлены ‘јѕ. »наче будет дублирование.


ѕредложение к пункту: 12 ‘едисов Ќиколай направил в 14:06 09/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.12, подпункт "б".“екст,содержащий пор€док заполнени€ пункта XII свидетельства: "Еи квалификационные отметки, предусмотренные федеральными авиационными правилами, на русском и английском €зыках"

ѕредлагаемый текст:

”казать конкретные федеральные авиационные правила, регламентирующие виды квалификационных отметок дл€ различных категорий специалистов авиационного персонала гражданской авиации, претендующих на получение свидетельств.

ќбоснование:

‘едеральные авиационные правила Ђ“ребовани€ к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиацииї, утвержденные приказом ћинтранса –оссии от 12.09.2008 є 147, содержат виды квалификационных отметок только дл€ пилотов (самолет многодвигательный, сухопутный, тип,Е) ; специалистов по техническому обслуживанию воздушных судов (квалификационные отметки ј1, ј2, ј5Еј7, ¬1.1-¬1.6, ¬2, —).

¬ ‘јѕ-147 нет видов квалификационных отметок дл€ бортоператора, сотрудника по обеспечению полетов.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:20:47 09/08/2013:є 824/930

«ачем указывать конкретные? ќни могут мен€тьс€, что вызовет необходимость регул€рной переработки акта.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:21:32 09/08/2013:є 825/930

нет отметок дл€ бортоператора и не надо их вносить.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 09:42:04 12/08/2013:є 856/930

—огласно пункту 1.3 ‘јѕ-147 и главы 1 ѕриложени€ 1 к  онвенции о международной гражданской авиации свидетельство без квалификационной отметки €вл€етс€ недействительным.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:23:10 12/08/2013:є 863/930

√де ¬ы в приложении 1 нашли бортпроводников и бортоператоров? ѕодскажите номер пункта. ƒа и ‘јѕ-147 про недействительность свидетельств при отсутствии отметок дл€ указанных специалистов ничего не говорит.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 15:05:34 12/08/2013:є 865/930

1. ќчевидно, что ¬ы не читаете комментарии. ¬ыше не было сказано, что в приложении 1 есть бортпроводники и бортоператоры.

2. ѕро недействительность свидетельств при отсутствии в них квалификационных отметок однозначно в пункте 1.3 ‘јѕ-147: "¬ыполнение функций члена экипажа воздушных судов, специалиста по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудника по обеспечению полетов/полетного диспетчера гражданской авиации осуществл€етс€ лицом, ...и имеющим действующее свидетельство с соответствующими квалификационными отметками".

3. Ѕортпроводники и бортоператоры - это члены экипажа воздушных судов (стать€ 56 ¬оздушного кодекса –‘).

4. ¬ ѕриложении 1 » јќ см. п.1.1 - определение квалификационной отметки, а также пункт 5.1.1.1: "ƒоговаривающиес€ государства...обеспечивают, чтобы другие государства могли легко определить предоставл€емые свидетельствами права и срок действи€ квалификационных отметок".


јвтор: ј. ЎнырЄв в 16:07:49 12/08/2013:є 866/930

"1. ќчевидно, что ¬ы не читаете комментарии. ¬ыше не было сказано, что в приложении 1 есть бортпроводники и бортоператоры."

ƒа ну!

ваше? -

"—огласно пункту 1.3 ‘јѕ-147 и главы 1 ѕриложени€ 1 к  онвенции о международной гражданской авиации свидетельство без квалификационной отметки €вл€етс€ недействительным"

"¬ ‘јѕ-147 нет видов квалификационных отметок дл€ бортоператора, сотрудника по обеспечению полетов"

----

2. ѕро недействительность свидетельств при отсутствии в них квалификационных отметок однозначно в пункте 1.3 ‘јѕ-147: "¬ыполнение функций члена экипажа воздушных судов, специалиста по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудника по обеспечению полетов/полетного диспетчера гражданской авиации осуществл€етс€ лицом, ...и имеющим действующее свидетельство с соответствующими квалификационными отметками".

"соответствующими" видели?

---

3. Ѕортпроводники и бортоператоры - это члены экипажа воздушных судов (стать€ 56 ¬оздушного кодекса –‘).

» что вы этим хотели сказать?

---

4. ¬ ѕриложении 1 » јќ см. п.1.1 - определение квалификационной отметки, а также пункт 5.1.1.1: "ƒоговаривающиес€ государства...обеспечивают, чтобы другие государства могли легко определить предоставл€емые свидетельствами права и срок действи€ квалификационных отметок".

» что? ¬ чем вид€тс€ затруднени€ государств? посмотрите американское свидетельство.  ак в нем указываетс€ срок действи€?


јвтор: Ёксперт в 21:24:24 12/08/2013:є 867/930

¬ предложени€х выше действительно не было сказано, что в приложении 1 есть бортпроводники и бортоператоры.

≈сть 2 фразы:

Ђ—огласно пункту 1.3 ‘јѕ-147 и главы 1 ѕриложени€ 1 к  онвенции о международной гражданской авиации свидетельство без квалификационной отметки €вл€етс€ недействительнымї

и Ђ¬ ‘јѕ-147 нет видов квалификационных отметок дл€ бортоператора, сотрудника по обеспечению полетовї.

—уть в том, что целесообразно указать виды квалификационных отметок дл€ бортоператора, сотрудника по обеспечению полетов, иначе их свидетельство будет недействительным.

ќчевидно, что есть упр€мое нежелание г.Ўнырева признавать свои ошибки.

“ака€ позици€ свидетельствует о его неготовности к конструктивной оценке предложений по совершенствованию проекта дл€ использовани€ документа в соответствии с его областью применени€.


ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 14:02 09/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 1. ‘орма свидетельства.

ѕредлагаемый текст:

¬вести на лицевой стороне свидетельства фотографию его владельца.

ќбоснование:

ќтсутствие фотографии приведет к необходимости предъ€влени€ вместе со свидетельством дополнительного документа, удостовер€ющим личность владельца.

¬ большинстве других государств специалисты авиационного персонала гражданской авиации имеют свидетельства с фотографией владельца.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:24:05 09/08/2013:є 826/929

ѕриведите большинство большинства государств.

¬клеивание фотографии приведет к необходимости личной €вки за€вителей и выполнени€ процедур идентификации личности.

Ќичего сложного, показать паспорт или иной документ, никак не трудно.


ѕредложение к пункту: 0 ≈льцев ћихаил направил в 08:04 09/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

в п.IX на лицевой стороне свидетельства изменить слова "owner" на "holder" в соответствии с п.IV

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:24:28 09/08/2013:є 827/928

—огласен


јвтор: ≈льцев ћихаил в 09:31:43 12/08/2013:є 854/928

ќбъем свидетельста недостаточен дл€ указани€ разных квалификационных отметок »“ѕ в отношении разных типов ¬—, а дл€ подтверждающих печатей в этом случае места вообще нет.


ѕредложение к пункту: 0 ≈льцев ћихаил направил в 07:57 09/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕредлагаемый текст:

на лицевой стороне свидетельства:

1. в п.II заменить слово LICENCES (множественное число) на LICENCE (единственное число).

2. в п.VI добавить английский вариант (Citizenship)

3. в п.VII добавить анлийский вариант (Owner's signature)

ќбоснование:

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:25:46 09/08/2013:є 828/927

1. —огласен.

2 и 3 можно, но в приложении 1 не требуетс€, поэтому можно сохранить немного места.


ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 18:02 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 1. ѕункт XII " валификационные отметки".

ѕредлагаемый текст:

”казать в первую очередь вид, тип ¬—, об€занности, например: —амолет многодвигательный, сухопутный »л-76“ƒ, командир воздушного судна.

ќбоснование:

ѕриложение 1 к  онвенции о международной гражданской авиации

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:27:04 09/08/2013:є 829/926

ѕример не очень корректный, так как указываетс€ либо класс, либо тип ¬—.

ƒа и про об€зательность очередности не припомню требований » јќ.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 09:57:39 12/08/2013:є 858/926

1. ѕример корректный, так как указываетс€ и класс и тип ¬—.

 ласс указываетс€ согласно п.2.6 ‘јѕ-147 (с одним двигателем, сухопутный;

с одним двигателем, гидросамолет; многодвигательный, сухопутный и т.д.).

“ип ¬— указываетс€ согласно п.2.7 ‘јѕ-147. Ќе может командир ¬— јн-12 летать командиром на ¬-747.

2.  валификационна€ отметка - запись, сделанна€ в свидетельстве или имеюща€ к нему отношение и €вл€юща€с€ его частью, в которой указываютс€ особые услови€, права или ограничени€, относ€щиес€ к этому свидетельству. (ѕриложение 1 » јќ)

Ќе может штурман выполн€ть об€занности командира ¬—.


јвтор: ј. ЎнырЄв в 13:28:19 12/08/2013:є 864/926

1. если ¬ы прочитаете ‘ап-147:

"2.6. ƒл€ выполнени€ функций командира воздушного судна или второго пилота на самолете, в сертификате типа или руководстве по летной эксплуатации (эквивалентном ему документе) которого установлено, что он может эксплуатироватьс€ летным экипажем, состо€щим из одного пилота, кроме указанных в подпункте "в" пункта 2.7 насто€щих ѕравил случаев, обладатель свидетельства пилота должен иметь квалификационную отметку о классе:

...

2.7. ќбладатель свидетельства пилота должен получить квалификационную отметку о типе воздушного судна дл€ эксплуатации:

а) воздушного судна, в сертификате типа или в руководстве по летной эксплуатации (эквивалентном ему документе) которого установлено, что дл€ его эксплуатации требуетс€ второй пилот;

б) вертолета, в сертификате типа или руководстве по летной эксплуатации (эквивалентном ему документе) которого установлено, что он может эксплуатироватьс€ летным экипажем, состо€щим из одного пилота;

в) любого воздушного судна, когда это предусмотрено в сертификате типа на это воздушное судно."

“о совершенно €сно, что в свидетельстве указываетс€ либо тип, либо класс!

2. Ќе пон€л, о чем ¬џ.


ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 18:01 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

ѕриложение є 1.

ѕредлагаемый текст:

¬ нижней части лицевой стороны свидетельства выполнить стилизованное изображение Ќ.≈.∆уковского и стилизованное изображение самолета "јн-2".

ќбоснование:

приведение формы в соответствие пункту 11 ѕравил

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:27:45 09/08/2013:є 830/925

:)

¬ам делать нечего?


ѕредложение к пункту: 12 ‘едисов Ќиколай направил в 18:00 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.12. “екст отсутствует.

ѕредлагаемый текст:

÷елесообразно указать, каким образом (и куда) вписывать в свидетельства инженерно-технического состава сведени€ о допуске к выполнению отдельных работ, перечень которых устанавливаетс€ регламентом технического обслуживани€ воздушного судна или отдельными указани€ми ”ќ√ј –оссии (например, самосто€тельный запуск и опробование двигателей определенного типа, буксировка самолетов определенного типа, неразрушающий контроль ј“, “ќ ји–Ёќ в лабораторных услови€х, доработки ј“ по бюллетен€м, техническое обслуживание средств вертикального эшелонировани€, обеспечивающих полеты в услови€х RVSM, работы по руководству подъездом (отъездом) спецтранспорта к ¬—, удаление с ¬— льда, снега, ине€, расшифровка и анализ полетной информации, и т.д.

ќбоснование:

¬ведение недостающей информации

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:29:39 09/08/2013:є 831/924

√де вы видели требовани€ к получению таких допусков?

“ого, что есть в ‘јѕ-147 полагаю вполне достаточным. ќстальное отдавайте приказом по предпри€тию, коль сильно хочетс€.


јвтор: ‘едисов Ќиколай в 10:14:19 12/08/2013:є 859/924

1. “ребовани€ к получению допуска на техническое обслуживание средств вертикального эшелонировани€, обеспечивающих полеты в услови€х RVSM, изложены в указании ‘ј— –оссии от 18.03.97 є 6.1-32.

“ребовани€ к получению допуска на “ќ бортовых систем предупреждени€ столкновений самолетов в воздухе (TCAS)изложены в указании ‘ј— –оссии от 11.03.99 є 6.9-7

“ребовани€ к получению допуска на работы по руководству подъездом (отъездом) спецтранспорта к ¬— изложены в ѕриказе ћинтранса –‘

от 13.07.2006 є 82. » т.д.

2. Ќи в одном нормативном документе нет нормы по оформлению допуска приказом по предпри€тию. ÷елесообразно ввести эту норму в ѕравила, и проблемы не будет.

Ќа практике проблема есть:провер€ющиие задают вопрос: почему допуск не оформлен в сидетельстве.


ѕредложение к пункту: 12 ‘едисов Ќиколай направил в 17:58 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.12. ќтсутствует

ѕредлагаемый текст:

¬вести дл€ примера заполнение пункта XII " валификационные отметки" свидетельств инженеров и авиационных техников: тип и модификаци€ ¬—, специальность владельца свидетельства, наименование видов технического обслуживани€ воздушных судов, к выполнению которых допущен владелец свидетельства (оперативные виды технического обслуживани€, периодические виды технического обслуживани€, и т.д.).

ќбоснование:

¬ведение недостающей информации

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:30:48 09/08/2013:є 832/923

ѕочитайте, пожалуйста, ‘јѕ-147.


ѕредложение к пункту: 12 ‘едисов Ќиколай направил в 17:56 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.12. п.XII " валификационные отметки"

запись "полеты по правилам полетов по приборам"

ѕредлагаемый текст:

 онкретизировать содержание пункта XII " валификационные отметки" дл€ различных видов свидетельств (бортпроводника, бортоператора, специалиста по техническому обслуживанию воздушных судов, сотрудника по обеспечению полетов)

ќбоснование:

—пециалист по техническому обслуживанию воздушных судов, например, не производит полеты по правилам полетов по приборам

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:32:52 09/08/2013:є 833/922

„то ¬ы говорите? ј € производил :)

Ёто пример заполнени€, в акте переменные пол€ будут пустыми или ’’’’.

¬ы всерьез думаете, что свидетельства будут выдаватьс€ только »¬јЌќ¬” ».».?


ѕредложение к пункту: 12 ‘едисов Ќиколай направил в 17:53 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.12. ¬ содержание пункта X слова "подпись лица, выдавшего свидетельство"

ѕредлагаемый текст:

«аменить на "подпись должностного лица, выдавшего свидетельство".

ќбоснование:

ѕриложение 1 к  онвенции о международной гражданской авиации

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:34:32 09/08/2013:є 834/921

Ёто очень походе на фантазию переводчика, коих множетмво в приложении 1. ѕосмотрите первод пункта VIII.


ѕредложение к пункту: 12 ‘едисов Ќиколай направил в 17:51 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.12. —одержание пункта IV свидетельства

ѕредлагаемый текст:

ввести пропущенные слова " фамили€, им€, отчество владельца свидетельства".

ќбоснование:

”странение ошибки

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:35:28 09/08/2013:є 835/920

«ачем? „то не€сно в предложенном варианте?


ѕредложение к пункту: 11 ‘едисов Ќиколай направил в 17:50 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.11."”достоверение имеет лицевую и оборотную стороны"

ѕредлагаемый текст:

—лово "удостоверение" заменить на слово "свидетельство".

ќбоснование:

”странение ошибки

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:36:59 09/08/2013:є 836/919

»справим. ѕережиток плагиата из правил выдачи водительских удостоверений.


ѕредложение к пункту: 10 ‘едисов Ќиколай направил в 17:49 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.10. ¬ тексте "—тепень защищенности от подделок бланка удостоверени€Е"

ѕредлагаемый текст:

Cлово "удостоверени€" заменить на слово "свидетельства".

ќбоснование:

”странение ошибки

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:45:44 09/08/2013:є 837/918

»справим


ѕредложение к пункту: 13 Ўаров ¬алерий ƒмитриевич направил в 17:48 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

“ранслитераци€ данных в свидетельстве производитс€ в соответствии с „астью 1 тома первого документа ћеждународна€ организаци€ гражданской

авиации Doc 9303, извлечение из которого приведена в приложении є 2 к насто€щим ѕравилам.

ѕредлагаемый текст:

“ранслитераци€ данных в свидетельстве производитс€ в соответствии с „астью 1 тома первого документа » јќ Doc 9303, извлечение из которого приведено в приложении є 2 к насто€щим ѕравилам.

ќбоснование:

—тилистическа€ правка: предлагаетс€ заменить "ћеждународна€ организаци€ гражданской авиации" на общеприн€тое "» јќ";

и грамматическа€ правка: "... извлечение ... приведено..." вместо "приведена".

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:46:34 09/08/2013:є 838/917

ѕринимаетс€


ѕредложение к пункту: 6 ‘едисов Ќиколай направил в 17:47 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.6. "«апрещаетс€ вносить в свидетельства записи, не предусмотренные насто€щими ѕравилами и федеральными авиационными правилами"

ѕредлагаемый текст:

»з текста исключить слова "и федеральными авиационными правилами".

ќбоснование:

все записи внос€тс€ в свидетельства только в соответствии с насто€щими ѕравилами (пункт 12 и приложение 1).

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:48:00 09/08/2013:є 839/916

ќписание отметок предусмотрено в ‘јѕ. Ќе уверен, что в обсуждаемых правилах необходимо их дублировать.


ѕредложение к пункту: 4 ‘едисов Ќиколай направил в 17:44 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.4. "—видетельство бортрадиста".

ѕредлагаемый текст:

»сключить

ќбоснование:

Cогласно пункту 1.2 ѕриложени€ 1 к  онвенции о международной гражданской авиации в составе летного экипажа нет бортрадиста.

—огласно ѕриложению 1 к  онвенции (√лава 3 Ђ—видетельства членов летного экипажа, кроме свидетельств пилотовї) требовани€ к умени€м и знанию правил ведени€ радиотелефонной св€зи и фразеологии разработаны в виде неотъемлемой части всех свидетельств пилотов.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:51:03 09/08/2013:є 840/915

ѕо сути согласен, что свидетельство радиста атавизм. Ќо вдруг кому-нибудь очень надо будет именно радиста на борту? ќчень сомневаюсь, что выдадим больше 10 свидетельств.

ѕусть будет. ƒолжна же в правилах быть музейна€ часть.


ѕредложение к пункту: 4 ‘едисов Ќиколай направил в 17:43 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.4. “екст "—видетельство пилота многочленного экипажа"

ѕредлагаемый текст:

заменить на "—видетельство пилота многочленного экипажа самолета"

ќбоснование:

пункт 1.2 ѕриложени€ 1 к  онвенции о международной гражданской авиации "¬ыдача свидетельств авиационному персоналу".

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:53:16 09/08/2013:є 841/914

“огда надо будет писать в том же стиле и к коммерческому, линейному и т.д пилотам.

Ќо что тогда делать если пилот летает и на вертолете и на самолете? ћожет в названии свидетельства вид ¬— не указывать, чтобы не плодить свидетельства.


ѕредложение к пункту: 3 ‘едисов Ќиколай направил в 17:42 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

п.3. "—видетельство оформл€етс€ территориальным органом ‘едерального агентства воздушного транспортаЕ.".

ѕредлагаемый текст:

—видетельство оформл€етс€ ‘едеральным агентством воздушного транспорта

ќбоснование:

“екст не соответствует "ѕравилам проведени€ проверки соответстви€ лиц, претендующих на получение свидетельств, Е.а также выдачи таких свидетельств лицам из числа специалистов авиационного персонала гражданской авиации", утвержденным ѕостановлением ѕравительства –‘ от 06.0-8.2013 є 670, согласно п.3 которых —видетельство оформл€етс€ ‘едеральным агентством воздушного транспорта, и не соответствует ѕриложению є 1.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:55:05 09/08/2013:є 842/913

“ерриториальный орган - подразделение –осавиации.

“еоретически, было бы лучше, чтобы все свидетельства выдавались в одном месте, как у басурман. Ќо не очень € верю в нашу почту.


ѕредложение к пункту: 0 ‘едисов Ќиколай направил в 17:39 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ќазвание документа Ђѕравила оформлени€ свидетельств авиационного персонала гражданской авиацииї

ѕредлагаемый текст:

изменить на "‘едеральные авиационные правила "ѕор€док оформлени€ свидетельств авиационного персонала гражданской авиацииї.

ќбоснование:

—огласно статьи 53 ¬оздушного кодекса –‘ требовани€, предъ€вл€емые к оформлению и форме указанных свидетельств, устанавливаютс€ федеральными авиационными правилами.

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:56:15 09/08/2013:є 843/912

ѕоправим.


ѕредложение к пункту: 8 Ўаров ¬алерий ƒмитриевич направил в 17:06 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

—видетельство оформл€етс€ на бланке, форма которого установлена в приложении к насто€щим ѕравилам, имеющим пор€дковый номер, состо€щий из арабских цифр отпечатанном типографским способом.

ѕредлагаемый текст:

—видетельство оформл€етс€ на бланке, форма которого установлена в приложении к насто€щим ѕравилам, имеющем пор€дковый номер, состо€щий из арабских цифр, отпечатанном типографским способом.

ќбоснование:

√рамматическа€ правка: "...на бланке.... имеющем ... номер..." (вместо "имеющим") и добавлена зап€та€ после слова "цифр"

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:57:04 09/08/2013:є 844/911

»справим


ѕредложение к пункту: 0 –оман направил в 15:29 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

—видетельства оформл€етс€ территориальным органом ‘едерального агентства воздушного транспорта, на территории которого кандидат зарегистрирован по месту жительства или по месту его пребывани€

ѕредлагаемый текст:

—видетельства оформл€етс€ территориальным органом ‘едерального агентства воздушного транспорта, в которое поступило представление образовательной организации или организации осуществл€ющей обучение специалистов соответствующего уровн€ согласно перечн€м специалистов авиационного персонала, работодател€ кандидатов на получение свидетельств (далее -представление) или за€вление на выдачу свидетельства кандидата на получение свидетельства, независимо от места регистрации, или места пребывани€ кандидата.

ќбоснование:

—овершенно очевидно, что наиболее эффективным и логическим выгл€дит получение свидетельства вне зависимости от места регистрации кандидата или регистрации по месту пребывани€, вполне может возникнуть ситуаци€ когда кандидат сн€л регистрацию по месту посто€нного проживани€, но еще не получил по месту пребывани€.

ѕредложенна€ в проекте приказа формулировка, лишь ухудшает положение кандидата и не имеет никакого логического обосновани€

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 19:59:30 09/08/2013:є 845/910

—огласен по существу. ƒаже загр. паспорт можно оформить не только по месту прописки.

ƒумаю можно прин€ть. ќчень веро€тно, вызовет массу споров.


јвтор: –оман в 03:53:41 10/08/2013:є 847/910

јндрей √еннадьевич, € при€тно удивлен что наши взгл€ды совпадают, от себ€ лично и от многих кто так, или иначе св€зан с вопросом получени€ свидетельств, прошу ¬ас оказать содействи€ в изменении формулировки.


ѕредложение к пункту: 8 Ёдуард  алинин направил в 08:01 08/08/2013

јвторизуйтесь, чтобы написать письмо автору предложени€.
»сходный текст:

Ќа бланк наноситс€ информаци€ методом печати на струйном принтере с помощью компьютерной программы, использующей из базы данных свидетельств авиационного персонала гражданской авиации. «апрещаетс€ производить печать с использованием других программ.

ѕредлагаемый текст:

Ќа бланк информаци€ наноситс€ методом печати на струйном принтере с помощью компьютерной программы, использующей сведени€ из базы данных свидетельств авиационного персонала гражданской авиации. «апрещаетс€ производить печать с использованием других программ.

ќбоснование:

ƒобавлено пропущенное слово "сведени€" и сделана стилистическа€ правка

 омментарии:
—рок подачи комментариев к предложени€м закончилс€.

јвтор: ј. ЎнырЄв в 20:00:07 09/08/2013:є 846/909

—ию минуту поправим.



◄◄◄  Ќазад, к списку документов

»стек срок подачи предложений.